Dónde Está La Vida
Solamente tú, solo amor y tú
Aunque a veces sólo en lágrimas te tengo
A pasar del alma cuando muere dentro
Y jamás se acaba el pensamiento
Y me faltas tanto todo el tiempo.
Solamente tú, sólo amor y tú
Cómo dueles cada día
Cómo alcanzo esa emoción
Que siempre llevas a escondidas
¿Cómo hacer que vuelvas?
¿Cómo hacer que sepas
¿Dónde está la vida?
¿Dónde está la vida?
Cómo puedo cambiar este encierro que inventas
Tan sólo de cosas pérdidas
¿Dónde está la vida?
¿Dónde está la vida?
Solamente tú, sólo amor y tú
Cómo dueles cada día
Cómo alcanzo esa emoción
Que siempre llevas a escondidas
¿Cómo hacer que vuelvas?
¿Cómo hacerte mía?
¿Como hacer que sepas?
¿Dónde esta la vida?
¿Dónde está la vida?
Cómo puedo cambiar este encierro que inventas
Tan sólo de cosas pérdidas
¿Dónde está la vida?
¿Dónde esta la vida?
¿Dónde está la vida?
¿Dónde esta la vida?
Wo ist das Leben
Nur du, nur Liebe und du
Obwohl ich dich manchmal nur in Tränen habe
Um die Seele zu durchleben, wenn sie innerlich stirbt
Und der Gedanke hört niemals auf
Und ich vermisse dich so sehr die ganze Zeit.
Nur du, nur Liebe und du
Wie sehr du jeden Tag weh tust
Wie erreiche ich dieses Gefühl
Das du immer heimlich mit dir trägst?
Wie kann ich dich zurückholen?
Wie kann ich dir zeigen
Wo ist das Leben?
Wo ist das Leben?
Wie kann ich diese Einsamkeit ändern, die du erschaffst
Nur aus verlorenen Dingen?
Wo ist das Leben?
Wo ist das Leben?
Nur du, nur Liebe und du
Wie sehr du jeden Tag weh tust
Wie erreiche ich dieses Gefühl
Das du immer heimlich mit dir trägst?
Wie kann ich dich zurückholen?
Wie kann ich dich mein Eigen nennen?
Wie kann ich dir zeigen?
Wo ist das Leben?
Wo ist das Leben?
Wie kann ich diese Einsamkeit ändern, die du erschaffst
Nur aus verlorenen Dingen?
Wo ist das Leben?
Wo ist das Leben?
Wo ist das Leben?
Wo ist das Leben?