395px

BIS ZUM ENDE

Francisco, el Hombre

HASTA EL FINAL

Cuando las luces se apagan
Cortina se baja
Y la gente se va a descansar
Entre los nuestros miradas de cómplices
Trasnochemos una vez más hasta el final
Una vez más

Entre las buenas y malas, los altos y bajos
Lo dejamos todo pa' trás
Por los que están y por los que se fueron
Brindaremos una vez más
Hasta el final, una vez más

Hasta el final, no me voy a ir
Hasta que salga el Sol, no me voy a ir
Que prendan todas las luces
Por nada me voy de aquí
¡Me quedaré, me quedaré hasta el final!

Cuando la fiesta se acaba
La música para y el Sol está por salir
Ya los pájaros cantan, estrellas se esconden
Y la Luna dejó de lucir
Entre los nuestros miradas de cómplices
Y brindaremos otra vez más
Entre las nuestras miradas de cómplices
Resistiremos otra vez más
Hasta el final
(Una mirada y no hace falta más)
Una vez más
(Tus ojos mis ojos son complicidad)
Hasta el final
(En este momento me quiero quedar)
Una vez más
(Hasta el final)

Hasta el final, no me voy a ir
Hasta que salga el Sol, no me voy a ir
Que prendan todas las luces
Por nada me voy de aquí
¡Resistiré!

No es necesario llamar al comisario
¡Ya amaneció, ya llegó el momento de despertar el barrio!

Hasta el final, no me voy a ir
Hasta que salga el Sol, no me voy a ir

No es necesario llamar al comisario
¡Ya amaneció, ya llegó el momento de despertar el barrio!

¡Hasta el final!

BIS ZUM ENDE

Wenn die Lichter ausgehen
Der Vorhang fällt
Und die Leute sich zur Ruhe begeben
Unter uns Blicke voller Komplizenschaft
Lass uns noch einmal bis zum Ende feiern
Noch einmal

Zwischen den guten und schlechten Zeiten, den Höhen und Tiefen
Haben wir alles hinter uns gelassen
Für die, die hier sind und die, die gegangen sind
Stoßen wir noch einmal an
Bis zum Ende, noch einmal

Bis zum Ende, ich werde nicht gehen
Bis die Sonne aufgeht, ich werde nicht gehen
Lasst alle Lichter angehen
Ich verlasse diesen Ort um nichts
Ich bleibe, ich bleibe bis zum Ende!

Wenn die Party zu Ende geht
Die Musik stoppt und die Sonne aufgeht
Singen schon die Vögel, die Sterne verstecken sich
Und der Mond hat aufgehört zu scheinen
Unter uns Blicke voller Komplizenschaft
Und wir stoßen noch einmal an
Unter uns Blicke voller Komplizenschaft
Widerstehen wir noch einmal
Bis zum Ende
(Ein Blick und es braucht nicht mehr)
Noch einmal
(Deine Augen, meine Augen sind Komplizenschaft)
Bis zum Ende
(In diesem Moment möchte ich bleiben)
Noch einmal
(Bis zum Ende)

Bis zum Ende, ich werde nicht gehen
Bis die Sonne aufgeht, ich werde nicht gehen
Lasst alle Lichter angehen
Ich verlasse diesen Ort um nichts
Ich werde widerstehen!

Es ist nicht nötig, die Polizei zu rufen
Es ist schon Morgen, es ist Zeit, das Viertel zu wecken!

Bis zum Ende, ich werde nicht gehen
Bis die Sonne aufgeht, ich werde nicht gehen

Es ist nicht nötig, die Polizei zu rufen
Es ist schon Morgen, es ist Zeit, das Viertel zu wecken!

Bis zum Ende!

Escrita por: Juliana Strassacapa, Andrei Martinez Kozyreff, Mateo Piracés-Ugarte, Sebástian Piracés-Ugarte