395px

Triste, folle ou mauvaise

Francisco, el Hombre

Triste, Louca Ou Má

Triste, louca ou má
Será qualificada ela
Quem recusar
Seguir receita tal

A receita cultural
Do marido, da família
Cuida, cuida da rotina

Só mesmo rejeita
Bem conhecida receita
Quem, não sem dores
Aceita que tudo deve mudar

Que um homem não te define
Sua casa não te define
Sua carne não te define
Você é seu próprio lar

Um homem não te define
Sua casa não te define
Sua carne não te define
Você é seu próprio lar

Ela desatinou
Desatou nós
Vai viver só

Ela desatinou
Desatou nós
Vai viver só

Eu não me vejo na palavra
Fêmea: Alvo de caça
Conformada vítima

Prefiro queimar o mapa
Traçar de novo a estrada
Ver cores nas cinzas
E a vida reinventar

E um homem não me define
Minha casa não me define
Minha carne não me define
Eu sou meu próprio lar

E um homem não me define
Minha casa não me define
Minha carne não me define
Eu sou meu próprio lar

Ela desatinou
Desatou nós
Vai viver só

Ela desatinou
Desatou nós
Vai viver só

Ela desatinou (e um homem não me define)
Desatou nós (minha casa não me define)
Vai viver só (minha carne não me define)
Eu sou meu próprio lar

Ela desatinou (e um homem não me define)
Desatou nós (minha casa não me define)
Vai viver (minha carne não me define)
Eu sou meu próprio lar

Triste, folle ou mauvaise

Triste, folle ou mauvaise
C'est comme ça qu'on la qualifie
Celui qui refuse
De suivre cette recette

La recette culturelle
Du mari, de la famille
Prends soin, prends soin de la routine

Seule celle qui rejette
Cette recette bien connue
Ne souffre pas
Accepte que tout doit changer

Qu'un homme ne te définit pas
Ta maison ne te définit pas
Ton corps ne te définit pas
Tu es ton propre foyer

Un homme ne te définit pas
Ta maison ne te définit pas
Ton corps ne te définit pas
Tu es ton propre foyer

Elle a perdu la raison
A dénoué les liens
Elle va vivre seule

Elle a perdu la raison
A dénoué les liens
Elle va vivre seule

Je ne me vois pas dans le mot
Femme : cible de chasse
Victime résignée

Je préfère brûler la carte
Tracer à nouveau le chemin
Voir des couleurs dans les cendres
Et réinventer la vie

Et un homme ne me définit pas
Ma maison ne me définit pas
Mon corps ne me définit pas
Je suis mon propre foyer

Et un homme ne me définit pas
Ma maison ne me définit pas
Mon corps ne me définit pas
Je suis mon propre foyer

Elle a perdu la raison
A dénoué les liens
Elle va vivre seule

Elle a perdu la raison
A dénoué les liens
Elle va vivre seule

Elle a perdu la raison (et un homme ne me définit pas)
A dénoué les liens (ma maison ne me définit pas)
Elle va vivre seule (mon corps ne me définit pas)
Je suis mon propre foyer

Elle a perdu la raison (et un homme ne me définit pas)
A dénoué les liens (ma maison ne me définit pas)
Elle va vivre (mon corps ne me définit pas)
Je suis mon propre foyer

Escrita por: Sebástian Piracés-Ugarte / Rafael Gomes / Mateo Piracés-Ugarte / Andrei Martinez Kozyreff / Juliana Strassacapa