Radio Chatter
Yeah how you doing girl what's your name what you like
Blah blah blah yeah yeah i know it's the same every night right
Too much talking can make anyone wanna run away
So let's cut the talking chit chat don't matter anyway
Seems like you've heard it all before don't surprise you anymore
I know that what you need is someone who can hold you down
Too much talking is like static on the radio
Static on the radio
Let me holler
Yeah let's get something for none
Cut the radio chatter babe
Radio chatter
Talk is too much
Yeah how about we move it right along
And cut the radio chatter babe
Radio chatter
Hey-ay
Cut the radio chatter
Hey-ay
Ra-ra-radio chatter
Hey-ay
Cut the radio chatter
Hey-ay
Ra-ra-radio chatter
Feels like a broken record stuck on stuck on the the same
I won't waste your time with lines that just don't just don't mean nothing
From time to time i know you give the benefit of the doubt
So let's cut the talking chit chat chit chatting's over now
Charla de Radio
Sí, ¿cómo estás chica? ¿Cuál es tu nombre? ¿Qué te gusta?
Blah blah blah, sí, ya sé que es lo mismo todas las noches, ¿verdad?
Hablar demasiado puede hacer que cualquiera quiera huir
Así que cortemos la charla, no importa de todos modos
Parece que lo has escuchado todo antes, ya no te sorprende
Sé que lo que necesitas es alguien que pueda apoyarte
Hablar demasiado es como estática en la radio
Estática en la radio
Déjame gritar
Sí, vamos a conseguir algo por nada
Corta la charla de la radio, nena
Charla de radio
Hablar es demasiado
Sí, ¿qué tal si seguimos adelante?
Y cortamos la charla de la radio, nena
Charla de radio
Hey-ay
Corta la charla de radio
Hey-ay
Ra-ra-charla de radio
Hey-ay
Corta la charla de radio
Hey-ay
Ra-ra-charla de radio
Se siente como un disco rayado atascado en lo mismo
No perderé tu tiempo con frases que simplemente no significan nada
De vez en cuando sé que das el beneficio de la duda
Así que cortemos la charla, la charla ha terminado