395px

Depressed Areas

Franco Battiato

Zone Depresse

Le Domeniche pomeriggio
d'estate,
zone depresse.
Donne sotto i pergolati a chiacchierare e a ripararsi un po' dal sole,
uomini seduti fuori dai caffè.
Poi la fine un giorno arrivò per noi;
dammi un po' di vino con l'Idrolitina.
Problematiche, differenze di vita, zone depresse.
Dal barbiere al sabato per chiaccherare e a turno leggere il giornale.
Le ragazze in casa o fuori nei balconi;
mi regali ancora timide erezioni; guardavo di nascosto i saggi ginnici nel tuo collegio.
Deux pas en avant, deux pas en arrière,
à droite à gauche,
au contraire,
faire un tour sur soi meme. S'arreter.

Depressed Areas

On Sunday afternoons
in the summer,
depressed areas.
Women under the pergolas chatting and seeking shelter from the sun,
men sitting outside the cafes.
Then the end came one day for us;
give me some wine with Idrolitina.
Issues, life differences, depressed areas.
From the barber on Saturdays to chat and take turns reading the newspaper.
The girls at home or out on the balconies;
you still give me shy erections; I secretly watched the gym lessons in your school.
Two steps forward, two steps back,
to the right to the left,
on the contrary,
take a spin on oneself. Stop.

Escrita por: