395px

Pobre País

Franco Battiato

Poor Country

My poor country! Crushed under the abuses of power
By scoundrels who never heard of shame,
Who think they are mighty and are pleased by all they do;
And everything belongs to them.
Among our rulers how many utterly useless fools!
This country is devastated by sorrow...
But doesn't it disturb you just a little
To see all those cold bodies on the ground?

It will not change, it will not change...
No-it will change, maybe it will change.

But how can we forgive the brutes of the football stadiums
And the hyenas of the press?
The peninsula of pigs is sinking into the muck.
I'm a bit ashamed, and it grieves me
To regard a man as a beast.
It will not change, it will not change..
Yes-it will change-you'll see it will change.

I'd like to hope that the world will return to a more normal state,
In hich we can peacefully contemplate the sky and the flowers,
And never talk again of dictatorships,
If we could just have a bit more time for living..
Meanwhile Spring is coming in late.

Pobre País

¡Mi pobre país! Aplastado bajo los abusos del poder
Por sinvergüenzas que nunca han oído hablar de la vergüenza,
Que se creen poderosos y se complacen en todo lo que hacen;
Y todo les pertenece.
¡Cuántos gobernantes absolutamente inútiles entre nosotros!
Este país está devastado por la tristeza...
Pero ¿no te perturba un poco
Ver todos esos cuerpos fríos en el suelo?

No cambiará, no cambiará...
No, cambiará, tal vez cambiará.

Pero ¿cómo podemos perdonar a las bestias de los estadios de fútbol
Y a las hienas de la prensa?
La península de cerdos se está hundiendo en el fango.
Me da un poco de vergüenza, y me entristece
Considerar a un hombre como una bestia.
No cambiará, no cambiará...
Sí, cambiará, verás que cambiará.

Me gustaría esperar que el mundo vuelva a un estado más normal,
En el que podamos contemplar pacíficamente el cielo y las flores,
Y nunca más hablar de dictaduras,
Si tan solo pudiéramos tener un poco más de tiempo para vivir...
Mientras tanto, la primavera está llegando tarde.

Escrita por: