395px

Lob dem Unberührbaren

Franco Battiato

Lode All'Inviolato

Ne abbiamo attraversate di tempeste
e quante prove antiche e dure
ed un aiuto chiaro da un'invisibile carezza
di un custode.

Degna é la vita di colui che é sveglio
ma ancor di più di chi diventa saggio
e alla Sua gioia poi si ricongiunge
sia Lode, Lode all'Inviolato.

E quanti personaggi inutili ho indossato
io e la mia persona quanti ne ha subiti
arido é l'inferno
sterile la sua via.

Quanti miracoli, disegni e ispirazioni...
E poi la sofferenza che ti rende cieco
nelle cadute c'é il perché della Sua Assenza
le nuvole non possono annientare il Sole
e lo sapeva bene Paganini
che il diavolo é mancino e subdolo
e suona il violino.

Lob dem Unberührbaren

Wir haben Stürme durchquert
und viele alte, harte Prüfungen
und eine klare Hilfe von einer unsichtbaren Berührung
von einem Wächter.

Würdig ist das Leben dessen, der wach ist
aber noch mehr das dessen, der weise wird
und sich dann seiner Freude wieder anschließt
sei Lob, Lob dem Unberührbaren.

Und wie viele unnütze Rollen habe ich gespielt
ich und meine Person, wie viele hat sie erlitten
öde ist die Hölle
und karg ihr Weg.

Wie viele Wunder, Entwürfe und Inspirationen...
Und dann das Leiden, das dich blind macht
in den Stürzen liegt der Grund für Seine Abwesenheit
die Wolken können die Sonne nicht vernichten
und das wusste Paganini gut
dass der Teufel linkshändig und hinterhältig ist
und die Geige spielt.