395px

Der Schatten des Lichts

Franco Battiato

L'Ombra Della Luce

Difendimi dalle forze contrarie,
la notte, nel sonno, quando non sono cosciente,
quando il mio percorso, si fa incerto,
E non abbandonarmi mai...
Non mi abbandonare mai!
Riportami nelle zone più alte
in uno dei tuoi regni di quiete:
E' tempo di lasciare questo ciclo di vite.
E non mi abbandonare mai,,.
Non mi abbandonare mai!
Perchè, le gioie del più profondo affetto
o dei più lievi anditi del cuore
sono solo l'ombra della luce,
Ricordami, come sono infelice
lontano dalle tue leggi;
come non sprecare il tempo che mi rimane.
E non abbandonarmi mai...
Non mi abbandonare mai!
Perchè, la pace che ho sentito in certi monasteri,
o la vibrante intesa di tutti i sensi in festa,
sono solo l'ombra della luce,

Der Schatten des Lichts

Schütze mich vor den gegnerischen Kräften,
bei Nacht, im Schlaf, wenn ich nicht bei mir bin,
wenn mein Weg ungewiss wird,
und verlasse mich niemals...
Verlass mich niemals!
Bring mich zurück in die höchsten Zonen
in eines deiner Reiche der Ruhe:
Es ist Zeit, diesen Zyklus von Leben zu verlassen.
Und verlasse mich niemals...
Verlass mich niemals!
Denn die Freuden der tiefsten Zuneigung
oder der sanftesten Gänge des Herzens
sind nur der Schatten des Lichts.
Erinnere dich daran, wie unglücklich ich bin
fern von deinen Gesetzen;
wie ich die Zeit, die mir bleibt, nicht verschwenden sollte.
Und verlasse mich niemals...
Verlass mich niemals!
Denn der Frieden, den ich in manchen Klöstern fühlte,
oder die vibrierende Harmonie aller Sinne in Feierlaune,
sind nur der Schatten des Lichts.

Escrita por: Franco Battiato