Uomini Di Mare
Su un molo da solo
pensavo agli uomini che il mare porta via
le grandi pulizie sui pescherecci
gli strani personaggi da fumetti
i viaggi clandestini, su carghi di limoni
fra pagine ingiallite di Hemingway.
Uomini di mare
gente un po' speciale
sperano in buone nuove, proprio come me
Uomini di mare
fatti di dialetto e sale
tingono le loro sere
di dolcissima solitudine
proprio come me.
Su un molo, pensavo
a un uomo che vive solo come vivo io
a la bonaccia e ai grandi cambiamenti
che mutano la vita e i sentimenti
ma gli attimi d'amore cuciti sopra il cuore
il mare quelli non li porta via.
Uomini di mare
cose che ho in comune
sperano in buone nuove, proprio come me
Uomini di mare
fatti di dialetto e sale
tingono le loro sere
di dolcissima solitudine
proprio come me
Hombres de Mar
En un muelle solo
pensaba en los hombres que el mar se lleva
las grandes limpiezas en los barcos pesqueros
los extraños personajes de los cómics
los viajes clandestinos, en cargamentos de limones
entre páginas amarillentas de Hemingway.
Hombres de mar
gente un poco especial
esperan buenas noticias, justo como yo
Hombres de mar
hechos de dialecto y sal
tiñen sus noches
de dulce soledad
justo como yo.
En un muelle, pensaba
en un hombre que vive solo como yo vivo
en la calma y en los grandes cambios
que transforman la vida y los sentimientos
pero los momentos de amor cosidos sobre el corazón
el mar no se los lleva.
Hombres de mar
cosas que tengo en común
esperan buenas noticias, justo como yo
Hombres de mar
hechos de dialecto y sal
tiñen sus noches
de dulce soledad
justo como yo.