Io Per Le Strade Di Quartiere
Io, che andavo per le strade di quartiere
io, con un penale tutto da pulire
io, che non la davo vinta neanche morto
io, che mi hanno sempre tolto il passaporto...
Io, le donne mille corpi e nessun cuore
io, che ormai mi stavo già lasciando andare
io, di notte in giro il re dei disperati
io, che ho riso sempre degli innamorati...
Ma adesso ci sei tu,qui con me
ed io non rido, ma al contrario vivo te
ora che ci sei tu,che ci sei
prendo il momento come meglio non potrei...
Io, coi guai che mi potevano far male
io, a vivere ma senza respirare
io, con tanto di passato da scordare
io, un uomo nuovo tutto da scoprire...
Adesso ci sei tu,qui con me
se mi vien voglia di cantare,canto te
quando non ci sei tu,resto qui
l'amore cambia un uomo da così a così...
Se mi vien voglia di cantare, canto te
quando non ci sei tu,resto qui
l'amore cambia un uomo da così a così...
Ik Door De Straten Van De Buurt
Ik, die door de straten van de buurt liep
ik, met een strafblad dat nog schoon moet zijn
ik, die nooit opgaf, zelfs niet als ik doodging
ik, die altijd mijn paspoort kwijt was...
Ik, de vrouwen, duizend lichamen en geen hart
ik, die me al liet gaan, dat was al een feit
ik, 's nachts rondhangend, de koning van de wanhoop
ik, die altijd lachte om de verliefden...
Maar nu ben jij hier, hier bij mij
en ik lach niet, maar leef jou in plaats daarvan
nu je hier bent, dat je hier bent
pak ik het moment zoals ik het niet beter zou kunnen...
Ik, met de problemen die me pijn konden doen
ik, die leefde maar zonder adem te halen
ik, met een verleden dat ik moet vergeten
ik, een nieuwe man die nog ontdekt moet worden...
Nu ben jij hier, hier bij mij
als ik zin heb om te zingen, zing ik jou
wanneer jij er niet bent, blijf ik hier
de liefde verandert een man van zo naar zo...
Als ik zin heb om te zingen, zing ik jou
wanneer jij er niet bent, blijf ik hier
de liefde verandert een man van zo naar zo...