Parce Que Je T'aime Mon Enfant
Entre ta mère et moi ça ne va plus très bien
Et depuis quelques mois chacun vit dans son coin
Je voudrais m'échapper, j'essaie quelquefois
Mais je reste cloué dès que je pense à toi
Parce que je t'aime mon enfant
Parce que je t'aime mon enfant
Et si j'y pense, c'est que je t'aime mon enfant
Bien sûr, il y a les autres femmes avec leurs qualités
Ta mère, sous ses défauts, cache de bons côtés
C'est difficile un couple pendant toute une vie
Mais je crois malgré tout que ma place est ici
Parce que je t'aime mon enfant
Parce que je t'aime mon enfant
Et si j'hésite, c'est que je t'aime mon enfant
Qui sait ? peut-être bien qu'un jour tout ça t'arrivera
Alors tu seras grand, alors tu comprendras
Tu auras toi aussi un gamin comme toi
Et je reste aujourd'hui comme tu resteras
Parce que je t'aime mon enfant
Parce que je t'aime mon enfant
Et si je reste, c'est que je t'aime mon enfant
Oh oui je t'aime mon enfant
Oh oui je t'aime mon enfant
Et si je reste, c'est que je t'aime mon enfant.
Porque Te Amo, Mi Hijo
Entre tu madre y yo las cosas no van muy bien
Y desde hace unos meses cada uno vive en su propio mundo
Quisiera escapar, a veces lo intento
Pero me quedo clavado cada vez que pienso en ti
Porque te amo, mi hijo
Porque te amo, mi hijo
Y si lo pienso, es porque te amo, mi hijo
Por supuesto, están las otras mujeres con sus cualidades
Tu madre, a pesar de sus defectos, tiene sus lados buenos
Es difícil mantener una pareja toda la vida
Pero creo que, a pesar de todo, mi lugar está aquí
Porque te amo, mi hijo
Porque te amo, mi hijo
Y si dudo, es porque te amo, mi hijo
¿Quién sabe? Quizás algún día te pasará a ti también
Entonces serás mayor, entonces comprenderás
Tendrás también un niño como tú
Y hoy me quedo como tú te quedarás
Porque te amo, mi hijo
Porque te amo, mi hijo
Y si me quedo, es porque te amo, mi hijo
Oh sí, te amo, mi hijo
Oh sí, te amo, mi hijo
Y si me quedo, es porque te amo, mi hijo.