395px

With the Head, With the Heart

Claude François

Avec La Tête, Avec Le Coeur

Un dimanche soir d'hiver
Il pleure le petit garçon
Car il retourne à la pension
Dans l'auto qui le reconduit

Il sanglote sans dire un mot
Les yeux baissés le cœur gros
Sa mère le rassure tout bas
Tu vas bien t'amuser là-bas

{Refrain:}

Il a dit oui avec la tête
Il a dit non avec le cœur
Il a sourit avec la tête
Il a pleuré avec le cœur

Le petit garçon est grand
Il vient juste d'avoir seize ans
C'est presque un homme maintenant
Voilà qu'il est amoureux

Et ce soir il court la chercher
Mais elle a une voix changée
Tu m'en veux pas mais tu sais nous deux
Tu sais ce n'était pas sérieux

{au Refrain}

Maintenant il a réussi
Il a une femme et deux garçons
Une voiture et une belle maison
Il travaille comme un damné

Couché très tard, levé très tôt
Il passe tout son temps au bureau
Mais hier quelqu'un lui a dit : mon vieux
Vous devez être un homme heureux

{au Refrain}

With the Head, With the Heart

On a winter Sunday night
The little boy cries
As he returns to boarding school
In the car taking him back

He sobs without saying a word
Eyes downcast, heart heavy
His mother reassures him softly
You'll have a great time there

{Chorus:}

He said yes with his head
He said no with his heart
He smiled with his head
He cried with his heart

The little boy is grown
Just turned sixteen
He's almost a man now
And he's in love

Tonight he rushes to see her
But her voice has changed
Don't be mad at me but you know us
You know it wasn't serious

{to Chorus}

Now he's successful
He has a wife and two sons
A car and a beautiful house
He works like hell

Up late, up early
Spends all his time at the office
But yesterday someone told him: old man
You must be a happy man

{to Chorus}

Escrita por: Claude Antoine Marie François, Brancourt Pierre, Gylsbi Douglas, Vuillieme Liliane