1982 (English Version)
No chance you'll find me
No chance you'll ever find me
Hiding & resting no chance you'll ever find me
Away from cities thrown about
Films sets props and lights
Turned on always bright
To make sure one keeps cha-cha-cha cha-cha-cha-chatting
While in silence I'm sleeping
Those of them who are marching
Seal the strangest deals
Money slips through their cha-cha-cha cha-cha-cha-chatting
They will never take a break
No break
Keep kicking the same kick
Over every hit
They will never have enough
No stop
Pouring in blue drinks and sip
And never sleep
Meanwhile I've reached
The orange hue in which
Was born a dream in which
The lights were dim
You'd have to dig
Deeper
Within
To reach my dream
No chance you'll ever find it
I'm sleeping over it
No chance you'll ever find it
1982 (Version Française)
Aucune chance que tu me trouves
Aucune chance que tu me trouves jamais
Caché et reposé, aucune chance que tu me trouves jamais
Loin des villes éparpillées
Des décors de films, des accessoires et des lumières
Toujours allumées, toujours brillantes
Pour s'assurer qu'on continue à cha-cha-cha cha-cha-cha-bavarder
Pendant que je dors en silence
Ceux qui défilent
Scellent les accords les plus étranges
L'argent glisse à travers leur cha-cha-cha cha-cha-cha-bavardage
Ils ne prendront jamais de pause
Pas de pause
Ils continuent à donner le même coup
À chaque coup
Ils n'en auront jamais assez
Pas d'arrêt
Versant des boissons bleues et sirotant
Et ne dorment jamais
Pendant ce temps, j'ai atteint
La teinte orange dans laquelle
Est né un rêve dans lequel
Les lumières étaient tamisées
Tu devrais creuser
Plus profond
À l'intérieur
Pour atteindre mon rêve
Aucune chance que tu le trouves jamais
Je dors dessus
Aucune chance que tu le trouves jamais