La Marie-Vison
Elle a roulé sa bosse, elle a roulé carosse
Elle a plumé plus d'un pigeon
La Marie-Vison, du côté d'la Chappelle
C'est comm' ça qu'on l'appelle, même en été elle a sur l'dos
Son sacré manteau, il est bouffé aux mites
Et quand elle a la cuite, ell'n'peut pas s'empêcher
De raconter, que la vie était belle
Qu'elle portait des dentelles
Et tous les homm's, oui tous les homm's étaient fous d'elle
Elle a roulé sa bosse, elle a roulé carosse
Elle a plumé plus d'un pigeon la Marie-Vison
Mais un soir, un soir, ce fut plus fort qu'elle
La v'la qui s'est mise à pleurer
Et son secret, son secret trop lourd pour elle
Dans un bistrot me l'a confié.
Ell' n'a jamais cherché un p'tit cœur à aimer
Ell' n'a choisi que des ballots au cœur d'artichaut
A jouer d'la prunelle de Passy à Grenelle
On perd son temps et ses vingt ans
V'là qu'ils fich'nt le camp, pour ce sacré manteau
Qu'elle voulait sur son dos
Elle a foutu au clou ses rêv's de gosse et ce sacré manteau
Qu'elle a toujours sur l'dos, ça l'a mené
A la Chapelle dans mon quartier
Elle a roulé sa bosse, elle a roulé carosse
Elle a plumé plus d'un pigeon la Marie-Vison
{Coda}
La Marie-Vison, vous, les jouvencelles
Ne fait's pas comme elle, s'aimer d'amour
C'est ça qu'est bon, sacré nom de nom !
Die Marie-Vison
Sie hat viel erlebt, sie hat viel erreicht
Sie hat mehr als einen Dummen über den Tisch gezogen
Die Marie-Vison, aus der Richtung Chappelle
So nennt man sie, selbst im Sommer trägt sie
Ihren alten Mantel, der ist von Motten zerfressen
Und wenn sie betrunken ist, kann sie nicht anders
Als zu erzählen, dass das Leben schön war
Dass sie Spitzen trug
Und alle Männer, ja alle Männer waren verrückt nach ihr
Sie hat viel erlebt, sie hat viel erreicht
Sie hat mehr als einen Dummen über den Tisch gezogen, die Marie-Vison
Doch eines Abends, eines Abends war es zu viel für sie
Da fing sie an zu weinen
Und ihr Geheimnis, ihr Geheimnis zu schwer für sie
Vertraute sie mir in einer Kneipe an.
Sie hat nie nach einem kleinen Herzen gesucht, das sie lieben kann
Sie hat nur die Trottel gewählt, die ein Herz aus Artischocke haben
Um von Passy nach Grenelle zu ziehen
Verliert man die Zeit und die zwanzig Jahre
Da hauen sie ab, für diesen alten Mantel
Den sie auf ihrem Rücken wollte
Sie hat ihre Kindheitsträume und diesen alten Mantel
Den sie immer trägt, über Bord geworfen, das hat sie geführt
Zur Chapelle in mein Viertel
Sie hat viel erlebt, sie hat viel erreicht
Sie hat mehr als einen Dummen über den Tisch gezogen, die Marie-Vison
{Coda}
Die Marie-Vison, ihr, die jungen Mädchen
Macht es nicht wie sie, liebt aus Liebe
Das ist das Gute, zum Teufel nochmal!