La chanson des insectes
Les petites betes
Oui ca m'embete,
Les araignées ca m'fait chier,
Les vers de terre j'sais pas quoi en faire(berk pff)
Une mouche, je trouve ca louche
Et les criquet ca m'effraie da dou di dou doui
Y'a une libelule qui est entree dans mon pull(whoua whoua whoua)
Une coccinelle en lavant la vaisselle(oh merde!)
Les moustiques c'est pas chique, les souris j'ai pas envie
Les cafard j'en ai marre les cloportes que l'diable les emporte
Les hanetons j'trouve ca con les papillons c'est pas tres bon
Les chenilles....
Les sautrelles...
Les cigales...
Et les puces...berk
Toutes ces inventions ont ete faite sans raison
"mais non ca sert a nourrir les oi..."boum
Dire qu'y'a des gens qui s'en font une collection...
Et qui en a d'autre qui s'en font un gueuleton
Les fourmis les lucioles les amis j'en ai ras l'bol
Les guepes et les abeilles pour moi c'est du pareil
Toutes ces creatures nous rendent la vie plus dure
Yah oh!!!
Das Lied der Insekten
Die kleinen Biester
Ja, das nervt mich,
Die Spinnen machen mich verrückt,
Was soll ich mit den Regenwürmern anfangen (igitt, pff)
Eine Fliege, die finde ich komisch
Und die Heuschrecken machen mir Angst, da du-di-du-doui
Eine Libelle ist in meinen Pulli geflogen (wow, wow, wow)
Ein Marienkäfer beim Geschirrspülen (oh Mist!)
Die Mücken sind nicht schick, auf Mäuse hab ich keinen Bock
Die Kakerlaken gehen mir auf die Nerven, die Schaben soll der Teufel holen
Die Maikäfer finde ich blöd, die Schmetterlinge sind nicht wirklich toll
Die Raupen...
Die Heuschrecken...
Die Zikaden...
Und die Flöhe...igitt
All diese Erfindungen wurden ohne Grund gemacht
"Aber nein, die dienen dazu, die Vögel zu füttern..." boom
Dabei gibt es Leute, die sich eine Sammlung daraus machen...
Und andere, die sich ein Festmahl daraus bereiten
Die Ameisen, die Glühwürmchen, ich hab die Schnauze voll
Die Wespen und die Bienen sind für mich alle gleich
All diese Kreaturen machen unser Leben schwerer
Yah oh!!!