Le Temps De L'Innocence
Les lois de la nature, le goût de l'amateur
Aller droit dans le mur en écoutant son cœur
La fin de l'aventure et la déconfiture
Ça fait partie du jeu: Changer la règle
Si jeunes, quand j'y pense, ingénus, sans défense
Devant les errances du temps de l'innocence qui vole en éclats
Le trouble délicieux qui vous rosit les joues
Vous fait baisser les yeux et va vous rendre fou
Les larmes qui défigurent, les besoins du: Moi, je
Et autres impostures, jouer le jeu
La chambre des tortures comme du septième ciel
Où voilà qu'on se jure un amour éternel
L'aliénation soudaine, le baiser de la mort
L'addiction souveraine, le diable au corps
Si jeunes, quand j'y pense, exigeants, sans nuances
Piégés par l'urgence du temps de l'innocence
Je rêve en silence aux amours qui commencent
La foi, l'espérance du temps de l'innocence, comme c'est loin déjà!
Mes plus chers ennemis, vous restez ma lumière dans la nuit
Je rêve en silence à nos heures d'insouciance
La fougue, l'allégeance du temps de l'innocence
Comme c'est loin tout ça!
El Tiempo de la Inocencia
Las leyes de la naturaleza, el gusto del aficionado
Ir directo al muro escuchando su corazón
El fin de la aventura y la desilusión
Es parte del juego: Cambiar la regla
Tan jóvenes, cuando lo pienso, ingenuos, sin defensa
Frente a las desventuras del tiempo de la inocencia que se desmorona
El placer delicioso que te sonroja las mejillas
Te hace bajar la mirada y te vuelve loco
Las lágrimas que desfiguran, las necesidades del: Yo, yo
Y otras imposturas, jugar el juego
La habitación de torturas como del séptimo cielo
Donde nos juramos un amor eterno
La alienación repentina, el beso de la muerte
La adicción soberana, el diablo en el cuerpo
Tan jóvenes, cuando lo pienso, exigentes, sin matices
Atrapados por la urgencia del tiempo de la inocencia
Sueño en silencio con los amores que comienzan
La fe, la esperanza del tiempo de la inocencia, ¡cómo se siente tan lejano ya!
Mis más queridos enemigos, siguen siendo mi luz en la noche
Sueño en silencio con nuestras horas de despreocupación
La pasión, la lealtad del tiempo de la inocencia
¡Cómo se siente tan lejos todo eso!
Escrita por: Alain Lubrano / Françoise Hardy