Enregistrement
Si le passé est amnésique
Et le futur hypothétique
Le présent étant chimérique
Il ne restera de nos nuits
Que quelques mots d'amour
Sur bande magnétique
Quelques soupirs
Quelques murmures
Dont l'écho ne sera
Que l'écho magnétique
D'un présent, passé ou futur
Si le présent me rend un déclic
Nos étreintes photogéniques
Passent au passé photographique
Il ne restera de nos nuits
Que pour preuve
Que les épreuves photographiques
Diapositives sur le mur
Seules preuves des brèves
Rencontres érotiques
D'un présent, passé ou futur
Si le futur est nostalgique
Les caméras électroniques
Des sexes sans plus le sens critique
Il ne restera de nos nuits
Que des mouvements graphiques
Et pornographiques
Sur un écran en clair-obscur
Les débuts lancinants
Les fins frénétiques
D'un présent, passé ou futur
Grabación
Si el pasado es amnésico
Y el futuro hipotético
Siendo el presente quimérico
Solo quedarán de nuestras noches
Algunas palabras de amor
En cinta magnética
Algunos suspiros
Algunos murmullos
Cuyo eco solo será
El eco magnético
De un presente, pasado o futuro
Si el presente me da un clic
Nuestros abrazos fotogénicos
Pasando al pasado fotográfico
Solo quedarán de nuestras noches
Como prueba
Las pruebas fotográficas
Diapositivas en la pared
Únicas pruebas de los breves
Encuentros eróticos
De un presente, pasado o futuro
Si el futuro es nostálgico
Las cámaras electrónicas
De los sexos sin más el sentido crítico
Solo quedarán de nuestras noches
Movimientos gráficos
Y pornográficos
En una pantalla en claroscuro
Los comienzos lancinantes
Los finales frenéticos
De un presente, pasado o futuro