De Waarheid
Ze doet geen moeite kleren blijven achterwege
En ik hou haar niet tegen en zij
Zij doet haar ogen dicht als haar tong
De mijne likt. Ze wil wel eens proeven
Waar ik van hou
Ik hou de waarheid in al haar schoonheid
Dicht tegen mij aan
Dit is de waarheid in al haar kwetsbaarheid
Dicht tegen me aan
Ik zet de wereld stil. Als jij dat wilt
Maar weet wel morgen wordt het licht
Anders dan het Avondlicht is alles
in het Morgenlicht
Oefen de woorden bij de deur de wereld in
Hier staat de waarheid in al haar
schoonheid
Kom dicht tegen mij aan
Spreek de waarheid neem geen afscheid
Ik weet dat jij moet gaan
Spreek de waarheid
La Verdad
Ella no se molesta en vestirse
Y yo no la detengo y ella
Ella cierra los ojos mientras su lengua
Lame la mía. Ella quiere probar
Lo que me gusta
Sostengo la verdad en toda su belleza
Cerca de mí
Esta es la verdad en toda su vulnerabilidad
Cerca de mí
Detengo el mundo. Si así lo deseas
Pero ten en cuenta que mañana amanecerá
Diferente al Anochecer, todo
En la Luz de la Mañana
Practica las palabras en la puerta del mundo
Aquí está la verdad en toda su
belleza
Acércate a mí
Habla la verdad, no te despidas
Sé que debes irte
Habla la verdad