395px

Dama de la Luz de la Luna

Frank Marino

Moonlight Lady

Moonlight Lady - mysterious lady
in your diamond studded gown that glittered star
bright
let me bathe once more in your silvery beauty
let me hear again your cool laugh, so gay, so light
Well your eyes had touched so gently
on my foolish open heart
and then your lips smiled with loving patience
and golden fantasies tore my reality apart
and did we make love, wonderful love
or was I losin' my mind
cause I woke up and you had slipped away
to another world, another time, yeah, hey, heyyyy
Moonlight Lady - my beautiful lady
you were a flower bloomin' in the night
but now the wind in the meadow, sobs like a widow
and a moon ancient as sorrow is casting,
casting a fading light, yeah
I said a lonely moon as old as sorrow
is casting a fading light

Dama de la Luz de la Luna

Dama de la Luz de la Luna - misteriosa dama
en tu vestido incrustado de diamantes que brilla como estrella
brillante
permíteme bañarme una vez más en tu belleza plateada
permíteme escuchar de nuevo tu risa fresca, tan alegre, tan ligera
Bueno, tus ojos tocaron tan gentilmente
mi tonto corazón abierto
y luego tus labios sonrieron con amorosa paciencia
y fantasías doradas destrozaron mi realidad
¿y hicimos el amor, un amor maravilloso
o estaba perdiendo la razón
porque desperté y te habías deslizado
a otro mundo, otro tiempo, sí, hey, heyyyy
Dama de la Luz de la Luna - mi hermosa dama
eras una flor floreciendo en la noche
pero ahora el viento en el prado solloza como una viuda
y una luna antigua como la tristeza está arrojando,
arrojando una luz que se desvanece, sí
Dije una luna solitaria tan vieja como la tristeza
arroja una luz que se desvanece

Escrita por: Frank Marino