395px

Nina Bobo

Frank & Mirella

Nina Bobo

Nina Bobo, oho Nina Bobo,
Sluit nu je ogen, de droomboot komt zo.
Hij neemt je mee langs de sterren en maan,
Mee langs de wolken waar verliefden omgaan.

De zon streelt zacht nu voor het laatst de bergen,
De krekels roepen elkaar in het dal.
De avond valt, ik hoor de baboe zingen,
Een wijsje, dat ik nooit vergeten zal.

Nina Bobo, oho Nina Bobo,
Sluit nu je ogen, de droomboot komt zo.
Hij neemt je mee langs de sterren en maan,
Mee langs de wolken waar verliefden omgaan.

De wind beweegt de palmen in de dessa,
En op de sawa's gloeit het avondrood.
Dan klinkt een krontjong weer, hoor ik het wijsje,
Waardoor mijn heimwee steeds maar wordt vergroot.

(Neuriën)

Nina Bobo, oho Nina Bobo,
Sluit nu je ogen, de droomboot komt zo.
Hij neemt je mee langs de sterren en maan,
Mee langs de wolken waar verliefden omgaan.

Nina Bobo

Nina Bobo, oho Nina Bobo,
Cierra ahora tus ojos, el barco de los sueños viene pronto.
Te llevará por las estrellas y la luna,
Por las nubes donde los enamorados pasean.

El sol acaricia suavemente por última vez las montañas,
Los grillos se llaman unos a otros en el valle.
La noche cae, escucho a la niñera cantar,
Una melodía que nunca olvidaré.

Nina Bobo, oho Nina Bobo,
Cierra ahora tus ojos, el barco de los sueños viene pronto.
Te llevará por las estrellas y la luna,
Por las nubes donde los enamorados pasean.

El viento mueve las palmeras en la aldea,
Y en los arrozales brilla el rojo del atardecer.
Entonces suena un krontjong de nuevo, escucho la melodía,
Que hace que mi nostalgia crezca cada vez más.

(Silbido)

Nina Bobo, oho Nina Bobo,
Cierra ahora tus ojos, el barco de los sueños viene pronto.
Te llevará por las estrellas y la luna,
Por las nubes donde los enamorados pasean.

Escrita por: