I Wish You Love
Goodbye, no use leading with our chins, this is where our story ends,
Never lovers ever friends.
Goodbye, let our hearts call it a day, but before you walk away,
I sincerely want to say.
I wish you bluebirds in the spring, to give your heart a song to sing,
And then a kiss, but more than this, I wish you love.
And in July a lemonade to cool you in some leafy glade,
I wish you health, and more than wealth, I wish you love.
My breaking heart and I agree that you and I could never be,
So with my best, my very best, I set you free.
I wish you shelter from the storm, a cozy fire to keep you warm,
But, most of all, when snowflakes fall, I wish you love.
(musical interlude)
I wish you shelter from the storm, a cozy fire to keep you warm,
Most of all, when snowflakes fall, hot damn, I wish you love.
All kinds of love, a whole gang of love.
Je te souhaite de l'amour
Au revoir, pas la peine de se battre, ici notre histoire s'achève,
Jamais amants, toujours amis.
Au revoir, laissons nos cœurs en paix, mais avant que tu t'en ailles,
Je veux sincèrement te dire.
Je te souhaite des oiseaux bleus au printemps, pour donner à ton cœur une chanson à chanter,
Et puis un baiser, mais plus que ça, je te souhaite de l'amour.
Et en juillet, une limonade pour te rafraîchir dans un coin ombragé,
Je te souhaite la santé, et plus que la richesse, je te souhaite de l'amour.
Mon cœur brisé et moi sommes d'accord, toi et moi, ça ne pourra jamais marcher,
Alors avec mes meilleurs vœux, je te libère.
Je te souhaite un abri contre la tempête, un feu douillet pour te garder au chaud,
Mais surtout, quand les flocons tombent, je te souhaite de l'amour.
(interlude musical)
Je te souhaite un abri contre la tempête, un feu douillet pour te garder au chaud,
Surtout quand les flocons tombent, putain, je te souhaite de l'amour.
Tous les types d'amour, une sacrée bande d'amour.
Escrita por: Albert Beach / Charles Trénet