395px

Ça Pourrait Aussi Bien Être le Printemps

Frank Sinatra

It Might As Well Be Spring

I'm as restless as a willow in a windstorm
I'm as jumpy as puppet on a string
I'd say that I had spring fever
But I know it isn't spring
I am starry eyed and vaguely discontented
Like a nightingale without a song to sing
O why should I have spring fever
When it isn't even spring
I keep wishing I were someone else
Walking down a strange new street
And hearing words that I've never head
From a girl I've yet to meet
I'm as busy as spider spinning daydreams
Spinning spinning daydreams
I'm as giddy as a baby on a swing
I haven't seen a crocus or a rosebud
Or a robin on the wing
But I feel so gay in a melancholy way
That it might as well be spring
It might as
Well be
Spring

Ça Pourrait Aussi Bien Être le Printemps

Je suis aussi agité qu'un saule dans une tempête
Je suis aussi nerveux qu'une marionnette sur un fil
Je dirais que j'ai la fièvre du printemps
Mais je sais que ce n'est pas le printemps
J'ai les yeux pleins d'étoiles et un peu mécontent
Comme un rossignol sans chanson à chanter
Oh pourquoi devrais-je avoir la fièvre du printemps
Quand ce n'est même pas le printemps
Je continue à souhaiter être quelqu'un d'autre
Marchant dans une rue étrange et nouvelle
Et entendant des mots que je n'ai jamais entendus
D'une fille que je n'ai pas encore rencontrée
Je suis aussi occupé qu'une araignée tissant des rêves
Tissant, tissant des rêves
Je suis aussi excité qu'un bébé sur une balançoire
Je n'ai pas vu de crocus ni de bouton de rose
Ni un rouge-gorge en plein vol
Mais je me sens si joyeux d'une manière mélancolique
Que ça pourrait aussi bien être le printemps
Ça pourrait aussi
Bien être
Le printemps

Escrita por: Oscar Hammerstein Ii, Richard Rodgers