Poinciana
Poinciana, your branches speak to me of love
Pale moon is casting shadows from above
Poinciana, somehow I feel the jungle heat
Within me, there grows a rhythmic, savage beat.
Love is everywhere, it's magic perfume fills the air
To and fro you sway, my heart's in time, I've learned to care!
Poinciana, from now until the dawning day,
I'll learn to love forever, come what may
Love is everywhere, it's magic perfume fills the air
To and fro you sway, my heart's in time, I've learned to care!
Poinciana, from now until the dawning day,
I'll learn to love forever, come what may.
Poinciana!
Poinciana
Poinciana, tes branches me parlent d'amour
La lune pâle projette des ombres d'en haut
Poinciana, d'une manière ou d'une autre je sens la chaleur de la jungle
En moi, grandit un rythme sauvage et entraînant.
L'amour est partout, son parfum magique emplit l'air
Tu te balances d'un côté à l'autre, mon cœur est en rythme, j'ai appris à aimer !
Poinciana, jusqu'à l'aube qui se lève,
J'apprendrai à aimer pour toujours, quoi qu'il arrive
L'amour est partout, son parfum magique emplit l'air
Tu te balances d'un côté à l'autre, mon cœur est en rythme, j'ai appris à aimer !
Poinciana, jusqu'à l'aube qui se lève,
J'apprendrai à aimer pour toujours, quoi qu'il arrive.
Poinciana !