This Town
This town is a lonely town
Not the only town like-a this town
This town is a make-you town
Or a break-you-town and bring-you-down town
This town is a quiet town
Or a riot town like this town
This town is a love-you town
And a shove-you-down and push-you-'round town
<instrumental>
This town is an all-right town
For an uptight town like-a this town
This town, it's a use-you town
An abuse-you town until-you're-down town
This town is a losin' town
It's a miserable town
It's a nowhere town
And I am leavin' this town
You better believe that I'm leavin' this town
Man, it could never be uptown
It's bound to be downtown
<FADE>
This town, bye-bye
Bye, bye, bye, bye, bye-bye
Deze Stad
Deze stad is een eenzame stad
Niet de enige stad zoals deze stad
Deze stad is een maak-je-stad
Of een breek-je-stad en laat-je-naar-benen-stad
Deze stad is een stille stad
Of een rel-stad zoals deze stad
Deze stad is een hou-van-je-stad
En een duw-je-naar-benen en trek-je-rond-stad
<instrumentaal>
Deze stad is een prima stad
Voor een strakke stad zoals deze stad
Deze stad, het is een gebruik-je-stad
Een misbruik-je-stad tot-je-omvalt-stad
Deze stad is een verliezende stad
Het is een ellendige stad
Het is een nergens-stad
En ik verlaat deze stad
Je kunt beter geloven dat ik deze stad verlaat
Man, het kan nooit een chique buurt zijn
Het moet wel een achterbuurt zijn
<VERVAAG>
Deze stad, doei-doei
Doei, doei, doei, doei, doei-doei
Escrita por: Lee Hazlewood