Back To Sleep
Slumber-blind I speak my mind
When I'm out cold (or so I'm told)
And so I'm scared to rest my head in company.
You're not scared of words unsaid,
You close your eyes, say your goodbyes
And so I'm left to watch you drift away from me
So peacefully.
And I'm just looking for the person
Who will smile at all my questions,
Who will tell me I'm just tired, and then send me
Back to sleep.
You stole the covers in the night,
You turned away, turned out the light,
But it's OK because I'm already miles away.
De vuelta a dormir
Ciego de sueño hablo sin tapujos
Cuando estoy profundamente dormido (o eso dicen)
Y por eso tengo miedo de descansar mi cabeza acompañado.
Tú no temes las palabras no dichas,
Cierras los ojos, te despides
Y así me quedo viéndote alejarte de mí
Tan pacíficamente.
Y solo estoy buscando a la persona
Que sonreirá ante todas mis preguntas,
Que me dirá que solo estoy cansado, y luego me enviará
De vuelta a dormir.
Robaste las cobijas en la noche,
Te diste la vuelta, apagaste la luz,
Pero está bien porque ya estoy a kilómetros de distancia.