Ruthie-Ruthie
I, I can't see you, but I know that you're out there...
It's that little voice...
That same little voice at all of the concerts,
Of the guy in the back of the room
Okay...?!?!?!?!?!?!?!?
A couple a years ago,
There was a guy that used to come
To all the concerts on the East Coast
I swore I heard him every night for a month
That he was somewhere in the audience
Anyway, it's this little voice, and he would say:
"Freak me out Frank!
Freak me out!
Freak me out Frank!"
Okay, here we go!
Arf arf! ?!?!?!?
Arf!
Ruthie-Ruthie
Where did you go?
Oh, Ruthie-Ruthie
Where did you go?
Last night, I tried to ... her
This burned Pennsylvania all ... your story
Right after Ruth got through barfin'
She pushed the tray out the door
She rocks me compassionate
Ruthie-Ruthie
Where did you go?
What could you do now,
What could you do?
Ruthie-Ruthie
Oh yeah
What did you do?
Ruthie had on a thin night gown
She wouldn't fill it everywhere
No no no no
She pushed the tray out the door
Some guy tried to come in
She kicked him in the nose
She said: "Oh oh oh oh!"
Ruthie-Ruthie
What did you do?
(Now, what did you do?
What did you do?
What did you do?)
Ruthie-Ruthie
(Ruthie-Ruthie
That was the best thing anybody could do)
What did you do now?
Well, we have another song for you
That goes far beyond Louie-Louie,
Ruthie-Ruthie, or even Brian-Brian
This song is so advanced
It takes us all the way from nineteen fifty-five
Directly to approximately nineteen fifty-seven,
Which is when it should have been written,
But actually it was written about nineteen seventy
This is a song,
We like to dedicate this song to Marty, our road manager,
Who has a fondness for the k-nine species
And the orifice attendant thereto
Ruthie-Ruthie
No puedo verte, pero sé que estás ahí...
Es esa vocecita...
Esa misma vocecita en todos los conciertos,
Del tipo en el fondo de la sala
¡Ok...?!?!?!?!?!?!?!?
Hace un par de años,
Había un tipo que solía venir
A todos los conciertos en la Costa Este
Juraba que lo escuchaba todas las noches durante un mes
Que estaba en algún lugar del público
De todos modos, es esta vocecita, y él decía:
'¡Asústame Frank!
¡Asústame!
¡Asústame Frank!'
¡Ok, aquí vamos!
¡Guau guau! ?!?!?!?
¡Guau!
Ruthie-Ruthie
¿A dónde fuiste?
Oh, Ruthie-Ruthie
¿A dónde fuiste?
Anoche, intenté ... a ella
Este quemado Pennsylvania todo ... tu historia
Justo después de que Ruth terminara de vomitar
Empujó la bandeja por la puerta
Ella me conmueve compasiva
Ruthie-Ruthie
¿A dónde fuiste?
¿Qué podrías hacer ahora,
Qué podrías hacer?
Ruthie-Ruthie
Oh sí
¿Qué hiciste?
Ruthie llevaba un camisón fino
No lo llenaría por todas partes
No no no no
Empujó la bandeja por la puerta
Algun tipo intentó entrar
Ella le dio una patada en la nariz
¡Dijo: 'Oh oh oh oh!'
Ruthie-Ruthie
¿Qué hiciste?
(¿Ahora, qué hiciste?
¿Qué hiciste?
¿Qué hiciste?)
Ruthie-Ruthie
(Ruthie-Ruthie
Eso fue lo mejor que alguien podría hacer)
¿Qué hiciste ahora?
Bueno, tenemos otra canción para ti
Que va mucho más allá de Louie-Louie,
Ruthie-Ruthie, o incluso Brian-Brian
Esta canción es tan avanzada
Nos lleva directamente desde mil novecientos cincuenta y cinco
Hasta aproximadamente mil novecientos cincuenta y siete,
Que es cuando debería haber sido escrita,
Pero en realidad fue escrita alrededor de mil novecientos setenta
Esta es una canción,
Nos gusta dedicar esta canción a Marty, nuestro manager de gira,
Que tiene un cariño por la especie canina
Y el orificio atendido por el mismo