Sappho
From the street I see your window
And I look up in
And is that even your house?
Is that sappho you’re reading?
Is it cool and I don’t care?
Can you feel me in the air?
Under the crack in the door
Can you tell I have no floor?
And I'm shivering just thinking
Where have you been all these minutes?
I am too stressed out to
Do the thing the train won't do
But why should I fight back?
I'm just not like that
And I'm sorry if
I have been a real bad friend
Your face too close to mine
To hear you talk
So I look up into your window
From the street where I am standing (so I look up into your window)
Is that even your house (from the street where I'm standing)
Is that your landing (is that even your house)
And I wanna know what (is that your landing)
You're reading
Is it cool and I don’t care?
Can you feel me in the air?
Under the crack in the door
Can you tell I have no floor?
I'm not grounded, nothing
Nothing
Nothing
Sappho
Depuis la rue, je vois ta fenêtre
Et je lève les yeux
Est-ce vraiment chez toi ?
C'est Sappho que tu lis ?
C'est cool et je m'en fous ?
Tu peux sentir ma présence dans l'air ?
Sous la fente de la porte
Peux-tu voir que je n'ai pas de sol ?
Et je frissonne juste en pensant
Où tu as été toutes ces minutes ?
Je suis trop stressé pour
Faire ce que le train ne fera pas
Mais pourquoi devrais-je riposter ?
Je ne suis pas comme ça
Et je suis désolé si
J'ai été un vrai mauvais ami
Ton visage trop près du mien
Pour t'entendre parler
Alors je lève les yeux vers ta fenêtre
Depuis la rue où je me tiens (alors je lève les yeux vers ta fenêtre)
Est-ce vraiment chez toi (depuis la rue où je me tiens)
C'est ton palier (est-ce vraiment chez toi)
Et je veux savoir ce que (c'est ton palier)
Tu lis
C'est cool et je m'en fous ?
Tu peux sentir ma présence dans l'air ?
Sous la fente de la porte
Peux-tu voir que je n'ai pas de sol ?
Je ne suis pas ancré, rien
Rien
Rien