Jealousy
Jealousy, night and day you torture me.
I sometimes wonder if this spell that I'm under,
Can only be a melody for I know no one but me,
Has won your heart but when the music starts:
My peace departs,
From the moment they play that lovely strain
And we surrender to all its charm again.
This jealousy that tortures me is ecstasy, mystery, pain.
We dance to a tango of love.
Your heart beats with mine as we sway.
Your eyes give the answer I'm dreaming of:
That soft word your cruel lips will never say.
Well, I fear that the music will end,
And shatter the spell it may lend.
To make me believe when your eyes just deceive,
It's only a tango you love.
I fear that the music will end,
And shatter the spell it may lend.
To make me believe when your eyes just deceive,
It's only a tango you love.
It's only a tango that you love.
Jaloezie
Jaloezie, dag en nacht kwel je me.
Soms vraag ik me af of deze betovering die ik voel,
Alleen maar een melodie kan zijn, want ik weet dat niemand behalve ik,
Jouw hart heeft gewonnen, maar wanneer de muziek begint:
Verlaat mijn rust,
Vanaf het moment dat ze die prachtige klank spelen
En we ons weer overgeven aan al zijn charme.
Deze jaloezie die me kwelt is extase, mysterie, pijn.
We dansen op een tango van de liefde.
Jouw hart klopt samen met het mijne terwijl we zwijgen.
Jouw ogen geven het antwoord waar ik van droom:
Dat zachte woord dat jouw wrede lippen nooit zullen zeggen.
Nou, ik vrees dat de muziek zal eindigen,
En de betovering zal breken die het misschien geeft.
Om me te laten geloven wanneer jouw ogen me gewoon bedriegen,
Dat het alleen een tango is die je liefhebt.
Ik vrees dat de muziek zal eindigen,
En de betovering zal breken die het misschien geeft.
Om me te laten geloven wanneer jouw ogen me gewoon bedriegen,
Dat het alleen een tango is die je liefhebt.
Het is alleen een tango die je liefhebt.
Escrita por: Jacob Gade / Vera Bloom