Irrlicht
In die tiefsten Felsengründe
Lockte mich ein Irrlicht hin;
Wie ich einen Ausgang finde,
Liegt nicht schwer mir in dem Sinn.
Bin gewohnt das Irregehen,
's führt ja jeder Weg zum Ziel;
Uns're Freuden, uns're Wehen,
Alles eines Irrlichts Spiel!
Durch des Bergstroms trockne Rinnen
Wind' ich ruhig mich hinab,
Jeder Strom wird's Meer gewinnen,
Jedes Leiden auch sein Grab.
Will-o'-the-Wisp
In the deepest rocky depths
A will-o'-the-wisp lured me in;
Finding my way out,
Isn't hard for me to think.
I'm used to wandering around,
Every path leads to a goal;
Our joys, our pains,
All just a game of a will-o'-the-wisp!
Through the dry channels of the mountain stream
I calmly wind my way down,
Every stream will reach the sea,
Every suffering will find its grave.