Alzheimer
E pego o meu chapéu, E saio por ai
Esqueço tudo que, me esforço pra lembrar
Aniversários, mil relicários, em vão
Esqueço roupa, quebro tuas louças no chão
Brigo e me esqueço
Não me arrependo
Mas não subestime meu bom humor
Se reapresente no café e na janta também
Me inclua nessas viagens a Pequim e a Berlim
Mas não subestime meu bom humor
Se reapresente no café e na janta também
Me inclua nessas viagens a Berlim e a Pequim
E chego em casa enfim, e largo os meus sapatos na sala
A calça pra lavar com os meus documentos e os meus trocados
E o meu aniversário, que não tem calendário nenhum
Esqueci minhas coisas, dentro do guarda-roupa do Zé
Mas não subestime meu bom humor
Se reapresente no café e na janta também
Me inclua nessas viagens a Pequim e a Berlim
Mas não subestime meu bom humor
Se reapresente no café e na janta também
Me inclua nessas viagens a Berlim e a Pequim
Alzheimer
Me pongo mi sombrero, y salgo por ahí
Olvido todo lo que intento recordar
Cumpleaños, mil reliquias, en vano
Olvido la ropa, rompo tus platos en el suelo
Discuto y me olvido
No me arrepiento
Pero no subestimes mi buen humor
Preséntate en el desayuno y en la cena también
Inclúyeme en esos viajes a Pekín y a Berlín
Pero no subestimes mi buen humor
Preséntate en el desayuno y en la cena también
Inclúyeme en esos viajes a Berlín y a Pekín
Y finalmente llego a casa, y dejo mis zapatos en la sala
Los pantalones para lavar con mis documentos y mi cambio
Y mi cumpleaños, que no tiene ningún calendario
Olvidé mis cosas dentro del armario de Zé
Pero no subestimes mi buen humor
Preséntate en el desayuno y en la cena también
Inclúyeme en esos viajes a Pekín y a Berlín
Pero no subestimes mi buen humor
Preséntate en el desayuno y en la cena también
Inclúyeme en esos viajes a Berlín y a Pekín
Escrita por: Anthony Chidozie