Non Dimenticar
Non dimenticar
che t'ho voluto tanto bene.
T'ho saputo amar
non dimenticar.
Ma di questo amor
un sol ricordo ti appartiene.
Non gettarlo ancor
fuori dal tuo cuor.
Se ci separó, se ci allontanó
l'ala del destino,
non ne ho colpa, no, e ti sentiró
sempre a me vicino.
Non dimenticar
che t'ho voluto tanto bene.
Forse nel mio cuor
puoi trovare ancor tanto e tanto amor.
Non ne ho colpa, no, e mi sentiró
sempre a te vicino.
Non dimenticar
(**) means don't forget you are
my darling.
Don't forget to be
all you mean to me.
Non dimenticar!
Non dimenticar!
(**) vuol dire non dimenticare che tu sei
la mia cara.
Non dimenticare di essere
tutto ciò che significhi per me.
Vergiss nicht
Vergiss nicht
dass ich dich so sehr geliebt habe.
Ich habe dich geliebt,
vergiss nicht.
Doch von dieser Liebe
gehört dir nur eine Erinnerung.
Wirf sie nicht weg,
aus deinem Herzen.
Wenn uns das Schicksal trennte,
wenn es uns auseinanderbrachte,
trage ich keine Schuld, nein, und ich werde dich
immer nah bei mir fühlen.
Vergiss nicht,
dass ich dich so sehr geliebt habe.
Vielleicht kannst du in meinem Herzen
noch so viel Liebe finden.
Ich trage keine Schuld, nein, und ich werde mich
immer dir nahe fühlen.
Vergiss nicht,
(**) bedeutet vergiss nicht, du bist
mein Schatz.
Vergiss nicht, alles zu sein,
was du für mich bedeutest.
Vergiss nicht!
Vergiss nicht!
(**) bedeutet vergiss nicht, dass du
mein Liebling bist.
Vergiss nicht, alles zu sein,
was du für mich bedeutest.
Escrita por: M. Galdieri / P.G. Redi