Same Old Blues
Morning rain keeps on falling
Like the tears that fall from my eyes
As I sit in my room
Staring out at the gloom
It's the rain, it's the same old blues
I can't help, I can't help but thinking
When the sun used to shine on my back door
Now the sun is turned to rain
All my laughter is turned to pain
Yes it's the pain of the same old blues
Sunshine, sunshine is all you see now
But it all, it all looks like clouds to me
When I sit in my room
Staring out at the gloom
It's the rain, it's the same old blues
Yeah, yes it's the rain, it's the same old blues
Yeah, yes it's the rain, it's the same old blues
Les Vieilles Blues
La pluie du matin continue de tomber
Comme les larmes qui coulent de mes yeux
Alors que je suis assis dans ma chambre
À regarder la morosité
C'est la pluie, c'est les vieilles blues
Je ne peux pas m'empêcher, je ne peux pas m'empêcher de penser
Quand le soleil brillait sur ma porte arrière
Maintenant le soleil s'est transformé en pluie
Tous mes rires se sont changés en douleur
Oui, c'est la douleur des vieilles blues
Le soleil, le soleil c'est tout ce que tu vois maintenant
Mais pour moi, tout, tout ressemble à des nuages
Quand je suis assis dans ma chambre
À regarder la morosité
C'est la pluie, c'est les vieilles blues
Ouais, oui c'est la pluie, c'est les vieilles blues
Ouais, oui c'est la pluie, c'est les vieilles blues