Heimweh
(chor:) |: so schön, schön war die zeit :|
Brennend heißer wüstensand,
(chor:) |: so schön, schön war die zeit :|
Fern, so fern dem heimatland.
Kein gruß, kein herz, kein kuß, kein scherz.
(chor:) |: so schön, schön war die zeit :|
Alles liegt so weit, so weit.
(refrain:)
Dort wo die blumen blüh'n,
Dort wo die täler grün,
Dort war ich einmal zuhause.
Wo ich die liebste fand,
Da liegt mein heimatland,
Wie lang bin ich noch allein?
Viele jahre schwere fron,
Harte arbeit, karger lohn,
Tagaus, tagein, kein glück, kein heim
Alles liegt so weit, so weit.
Refrain
(chor:) |: so schön, schön war die zeit :|
Hört mich an, ihr goldenen sterne,
(chor:) |: so schön, schön war die zeit :|
Grüßt die liebe in der ferne.
Mit freud und leid verrinnt die zeit,
(chor:) |: so schön, schön war die zeit :|
Alles liegt so weit, so weit.
Refrain
Homesickness
(chorus:) |: so beautiful, beautiful was the time :|
Burning hot desert sand,
(chorus:) |: so beautiful, beautiful was the time :|
Far, so far from the homeland.
No greeting, no heart, no kiss, no joke.
(chorus:) |: so beautiful, beautiful was the time :|
Everything lies so far, so far.
(refrain:)
Where the flowers bloom,
Where the valleys are green,
There was once my home.
Where I found my dearest,
There lies my homeland,
How long will I be alone?
Many years of heavy toil,
Hard work, meager pay,
Day in, day out, no luck, no home
Everything lies so far, so far.
Refrain
(chorus:) |: so beautiful, beautiful was the time :|
Listen to me, you golden stars,
(chorus:) |: so beautiful, beautiful was the time :|
Greet the love in the distance.
With joy and sorrow time passes,
(chorus:) |: so beautiful, beautiful was the time :|
Everything lies so far, so far.
Refrain