395px

Nostalgie

Freddy Quinn

Heimweh

(chor:) |: so schön, schön war die zeit :|
Brennend heißer wüstensand,
(chor:) |: so schön, schön war die zeit :|
Fern, so fern dem heimatland.
Kein gruß, kein herz, kein kuß, kein scherz.
(chor:) |: so schön, schön war die zeit :|
Alles liegt so weit, so weit.

(refrain:)
Dort wo die blumen blüh'n,
Dort wo die täler grün,
Dort war ich einmal zuhause.
Wo ich die liebste fand,
Da liegt mein heimatland,
Wie lang bin ich noch allein?

Viele jahre schwere fron,
Harte arbeit, karger lohn,
Tagaus, tagein, kein glück, kein heim
Alles liegt so weit, so weit.

Refrain

(chor:) |: so schön, schön war die zeit :|
Hört mich an, ihr goldenen sterne,
(chor:) |: so schön, schön war die zeit :|
Grüßt die liebe in der ferne.
Mit freud und leid verrinnt die zeit,
(chor:) |: so schön, schön war die zeit :|
Alles liegt so weit, so weit.

Refrain

Nostalgie

(refrain:) |: si beau, beau était le temps :|
Sable brûlant du désert,
(refrain:) |: si beau, beau était le temps :|
Loin, si loin de ma terre natale.
Pas de salut, pas de cœur, pas de baiser, pas de blague.
(refrain:) |: si beau, beau était le temps :|
Tout est si loin, si loin.

(refrain:)
Là où les fleurs s'épanouissent,
Là où les vallées sont vertes,
C'est là que j'étais chez moi.
Là où j'ai trouvé mon amour,
C'est là que se trouve ma terre natale,
Combien de temps vais-je encore rester seul ?

De nombreuses années de dure labeur,
Travail acharné, salaire maigre,
Jour après jour, pas de chance, pas de foyer,
Tout est si loin, si loin.

Refrain

(refrain:) |: si beau, beau était le temps :|
Écoutez-moi, vous étoiles dorées,
(refrain:) |: si beau, beau était le temps :|
Saluez l'amour au loin.
Avec joie et peine, le temps s'écoule,
(refrain:) |: si beau, beau était le temps :|
Tout est si loin, si loin.

Refrain

Escrita por: