Claimed By The Sea
There are cockles and broken glass spread across the floor
The door is wide open and the sand made drifts all down the hall
Broken panes in the window reflected light in from the sky
This is no longer my house
It has been claimed by the sea
A starfish is dying down by the laundry
Ironically the washing machine is half full
Of seawater washed in by the waves at night
Leaving a salty snail-like trail behind
This is no longer my house
It has been claimed by the sea
Claimed by the sea
And it was always going to be
Claimed by the sea
And it was always going to be
Claimed by the sea
I've planted a garden in assorted pots
The flowers are drooping and waterlogged
Seaweed lay in wreaths like it was Christmas time
A Christmas in a house that wasn't mine
Been claimed by the sea
And it was always going to be
Claimed by the sea
And it was always going to be
Claimed by the sea
And it was always going to be
Claimed by the sea
Reclamado por el mar
Hay berberechos y vidrios rotos esparcidos por el suelo
La puerta está abierta de par en par y la arena forma remolinos por todo el pasillo
Cristales rotos en la ventana reflejaban la luz del cielo
Esta ya no es mi casa
Ha sido reclamada por el mar
Una estrella de mar se está muriendo junto a la lavandería
Irónicamente, la lavadora está medio llena
De agua de mar lavada por las olas durante la noche
Dejando un rastro salado como de caracol detrás
Esta ya no es mi casa
Ha sido reclamada por el mar
Reclamada por el mar
Y siempre iba a ser así
Reclamada por el mar
Y siempre iba a ser así
Reclamada por el mar
He plantado un jardín en macetas variadas
Las flores están marchitas y empapadas de agua
Algas marinas yacen en coronas como si fuera Navidad
Una Navidad en una casa que no era mía
Reclamada por el mar
Y siempre iba a ser así
Reclamada por el mar
Y siempre iba a ser así
Reclamada por el mar
Y siempre iba a ser así
Reclamada por el mar