395px

Die Geschichte einer Liebe

French Latino

Historia de Un Amor

Ya no estás más a mi lado, corazón
En el alma solo tengo soledad
Y si ya no puedo verte
Porque Dios me hizo quererte
Para hacerme sufrir más
Siempre fuiste la razón de mi existir
Adorarte para mí fue religión
Y en tus besos yo encontraba

El calor que me brindaba
El amor, y la pasión
Es la historia de un amor
Como no hay otro igual
Que me hizo comprender
Todo el bien, todo el mal
Que le dio luz a mi vida
Apagándola después
Ay qué vida tan oscura
Sin tu amor no viviré
Siempre fuiste la razón de mi existir
Adorarte para mí fue religión
Y en tus besos yo encontraba
El calor que me brindaba
El amor, y la pasión

Mon histoire c'est l'histoire d'un amour
Ma complainte c'est la plainte de deux cœurs
Un roman comme tant d'autres
Qui pourrait être le vôtre
Gens d'ici ou bien d'ailleurs
C'est la flamme qui enflamme sans brûler
C'est le rêve que l'on rêve sans dormir
Un grand arbre qui se dresse
Plein de force et de tendresse
Vers le jour qui va venir

Es la historia de un amor
Como no hay otro igual
Que me hizo comprender
Todo el bien, todo el mal
Que le dio luz a mi vida
Apagándola después
Ay qué vida tan oscura
Sin tu amor no viviré

Mon histoire c'est l'histoire qu'on connait
Ceux qui s'aiment jouent la même, je le sais
Mais naïve ou bien profonde
C'est la seule chanson du monde
Qui ne finira jamais
Mon histoire c'est l'histoire d'un amour

Die Geschichte einer Liebe

Du bist nicht mehr an meiner Seite, mein Herz
In meiner Seele ist nur Einsamkeit
Und wenn ich dich nicht mehr sehen kann
Weil Gott mich dich lieben ließ
Um mich noch mehr leiden zu lassen
Du warst immer der Grund meines Daseins
Dich zu verehren war für mich Religion
Und in deinen Küssen fand ich

Die Wärme, die du mir gabst
Die Liebe und die Leidenschaft
Es ist die Geschichte einer Liebe
Wie es keine andere gibt
Die mir half zu verstehen
Alles Gute, alles Schlechte
Die meinem Leben Licht gab
Es danach wieder auslöschte
Oh, was für ein dunkles Leben
Ohne deine Liebe werde ich nicht leben
Du warst immer der Grund meines Daseins
Dich zu verehren war für mich Religion
Und in deinen Küssen fand ich
Die Wärme, die du mir gabst
Die Liebe und die Leidenschaft

Meine Geschichte ist die Geschichte einer Liebe
Mein Klagelied ist das Klagen zweier Herzen
Ein Roman wie viele andere
Der euer sein könnte
Menschen hier oder anderswo
Es ist die Flamme, die entzündet, ohne zu verbrennen
Es ist der Traum, den man träumt, ohne zu schlafen
Ein großer Baum, der sich erhebt
Voll von Kraft und Zärtlichkeit
In Richtung des kommenden Tages

Es ist die Geschichte einer Liebe
Wie es keine andere gibt
Die mir half zu verstehen
Alles Gute, alles Schlechte
Die meinem Leben Licht gab
Es danach wieder auslöschte
Oh, was für ein dunkles Leben
Ohne deine Liebe werde ich nicht leben

Meine Geschichte ist die Geschichte, die man kennt
Diejenigen, die sich lieben, spielen die gleiche, das weiß ich
Doch naiv oder tief
Es ist das einzige Lied der Welt
Das niemals enden wird
Meine Geschichte ist die Geschichte einer Liebe

Escrita por: Carlos Eleta