Balada, PT. 2
Me cansei de tentar te ver
Repensei cada passo que dei
Foi tudo muito programado
Eu nunca quis ser muito planejado
As coisas todas foram muito rápidas
Ou talvez tenham demorado demais
Em algum lugar algo mais
Ou talvez seja só ilusão
Eu não sei!
As coisas todas foram muito rápidas
Ou talvez tenham demorado demais
Em algum lugar algo mais
Ou talvez seja só ilusão
Eu não sei!
Nunca me fez bem, estar ao seu lado
Sentir as suas mãos a me segurar
Decidi fugir daqui
E de toda sua vontade de me censurar
Embora me sinta um pouco só
Agora vivo do jeito que deveria viver
As coisas todas foram muito rápidas
Ou talvez tenham demorado demais
Em algum lugar algo mais
Ou talvez seja só ilusão
Eu não sei!
As coisas todas foram muito rápidas
Ou talvez tenham demorado demais
Em algum lugar algo mais
Ou talvez seja só ilusão
Eu não sei!
Balada, PT. 2
Estoy cansado de tratar de verte
He repensado cada paso que he dado
Todo estaba muy programado
Nunca quise ser demasiado planeado
Las cosas eran demasiado rápidas
O tal vez tardaron demasiado
En algún lugar algo más
O tal vez es sólo una ilusión
¡No lo sé! ¡No lo sé!
Las cosas eran demasiado rápidas
O tal vez tardaron demasiado
En algún lugar algo más
O tal vez es sólo una ilusión
¡No lo sé! ¡No lo sé!
Nunca me hizo bien estar a tu lado
Siente tus manos abrazándome
Decidí huir de aquí
Y todo tu deseo de censurarme
Aunque me siento un poco sola
Ahora vivo como se supone que debo vivir
Las cosas eran demasiado rápidas
O tal vez tardaron demasiado
En algún lugar algo más
O tal vez es sólo una ilusión
¡No lo sé! ¡No lo sé!
Las cosas eran demasiado rápidas
O tal vez tardaron demasiado
En algún lugar algo más
O tal vez es sólo una ilusión
¡No lo sé! ¡No lo sé!