Janela
Hoje eu bati no vidro da tua casa, você sorriu e veio em minha direção
Tão louca quanto eu, disse assim: "entra aqui, mas não venha pela porta não, não seja tão normal... pula a janela"
E me leva, aonde meu sim pode ser um não
E onde o sol não nasce sempre, na mesma direção
Deixa o vento em teu cabelo, molha os pés na minha onda.
O faz de conta é um paraíso tão real.
Entra cega no oceano pra não ver meu lado negro
Deixe o mundo assim falar de nós dois
Dois loucos, trocados e pães. e uma estória de amor
Hoje eu bati no vidro da tua casa, você sorriu e veio em minha direção
Tão louca quanto eu, disse assim: "entra aqui, mas não venha pela porta não, não seja tão normal... pula a janela"
E me leva, aonde meu sim pode ser um não
E onde o sol não nasce sempre, na mesma direção
Deixa o vento em teu cabelo, molha os pés na minha onda.
O faz de conta é um paraíso tão real.
Entra cega no oceano pra não ver meu lado negro
Deixe o mundo assim falar de nós dois
Dois loucos trocados e pães. e uma estória de amor
Ventana
Hoy golpeé el vidrio de tu casa, sonreíste y viniste hacia mí
Tan loca como yo, dijiste: 'entra aquí, pero no por la puerta, no, no seas tan normal... salta por la ventana'
Y llévame, donde mi sí puede ser un no
Y donde el sol no siempre sale en la misma dirección
Deja que el viento acaricie tu cabello, moja tus pies en mi ola
El juego de roles es un paraíso tan real
Sumérgete ciegamente en el océano para no ver mi lado oscuro
Deja que el mundo hable así de nosotros dos
Dos locos, intercambiados y panes, y una historia de amor
Hoy golpeé el vidrio de tu casa, sonreíste y viniste hacia mí
Tan loca como yo, dijiste: 'entra aquí, pero no por la puerta, no, no seas tan normal... salta por la ventana'
Y llévame, donde mi sí puede ser un no
Y donde el sol no siempre sale en la misma dirección
Deja que el viento acaricie tu cabello, moja tus pies en mi ola
El juego de roles es un paraíso tan real
Sumérgete ciegamente en el océano para no ver mi lado oscuro
Deja que el mundo hable así de nosotros dos
Dos locos, intercambiados y panes, y una historia de amor
Escrita por: Dawidson Alacoque