395px

Oh Shanghai

Frida Hyvonen

Oh Shanghai

Our love is a flower that blossoms in China
Cigarettes in boxes with roses in crates
I write your short name on my wrist in China
Ink so black that night you're renamed
Ooooh… and trouble in the name

Oh Shanghai, who do you belong to?
Who do you care for and who do you forget?
Admit I got lost in your embrace
What to care for and what to forget?

Came another night and, slow, the wind rolled through Shanghai
Purple and green, the light under bridges and in the park
It's not like in my Russian days when my brain shot with wit and style
But the bars are ours, and my heart is yours
And our love is a flower and a running horse
Ooooh… oh, stallion with your shiny polished black hooves

Oh Shanghai, who do you belong to?
Who do you care for and who do you forget?
Admit I got lost in your embrace
What to care for and what to forget?

The sparks outshine the stars when windmill scrapers in the sky
Fake of night and their burning clouds dark with their torch
It's on the ground, underground, can you feel the underground
It's really not here, it's a little (?) to cover the holes, to cover the holes
Oooh… to say farewell to you
And to mean it too

Oh Shanghai, who do you belong to?
Who do you care for and who do you forget?
Admit I got lost in your embrace
What to care for and what to forget?

Oh Shanghai

Nuestro amor es una flor que florece en China
Cigarrillos en cajas con rosas en cajones
Escribo tu nombre corto en mi muñeca en China
Tinta tan negra que en la noche eres renombrada
Ooooh... y problemas en el nombre

Oh Shanghai, ¿a quién perteneces?
¿Por quién te preocupas y a quién olvidas?
Admito que me perdí en tu abrazo
¿Qué cuidar y qué olvidar?

Llegó otra noche y, lento, el viento sopló por Shanghai
Púrpura y verde, la luz bajo los puentes y en el parque
No es como en mis días rusos cuando mi cerebro disparaba ingenio y estilo
Pero los bares son nuestros, y mi corazón es tuyo
Y nuestro amor es una flor y un caballo corredor
Ooooh... oh, corcel con tus relucientes cascos negros pulidos

Oh Shanghai, ¿a quién perteneces?
¿Por quién te preocupas y a quién olvidas?
Admito que me perdí en tu abrazo
¿Qué cuidar y qué olvidar?

Las chispas eclipsan a las estrellas cuando los rascacielos giran en el cielo
Falsos de noche y sus nubes ardientes oscuras con sus antorchas
Está en el suelo, bajo tierra, ¿puedes sentir lo subterráneo?
Realmente no está aquí, es un poco (?) para cubrir los agujeros, para cubrir los agujeros
Oooh... para despedirme de ti
Y también querer decirlo

Oh Shanghai, ¿a quién perteneces?
¿Por quién te preocupas y a quién olvidas?
Admito que me perdí en tu abrazo
¿Qué cuidar y qué olvidar?

Escrita por: Frida Hyvönen