395px

Fuera del Sol

Frida Touray

Out The Sun

I think it's about a girl who breaks her own heart
Over and over again

I've forced myself out of the Sun
Look closely, baby, I think you won
A premonition years ago
That I'd end up alone

Does it feel better to have left?
Casting off love that I wish I felt
When my sight is seen again
Where will you be?

In the warmth of my arms
In the warmth of my arms
In the warmth of my arms

Fuera del Sol

Creo que se trata de una chica que se rompe el corazón
Una y otra vez

Me he obligado a salir del Sol
Mira de cerca, cariño, creo que ganaste
Una premonición hace años
Que terminaría solo

¿Se siente mejor haberme ido?
Despojando el amor que desearía sentir
Cuando mi vista se vea de nuevo
¿Dónde estarás?

En la calidez de mis brazos
En la calidez de mis brazos
En la calidez de mis brazos

Escrita por: Chris Hyson / Frida Touray