Escravos da Moda
Liberte-se de seu brasão
Ou verá se consumar um exército plebeu
Manequins da exclusão
Corpos a desfilar um dogma ateu
Seu status em liquidação
Vitrines para amar
Nasceu um novo Deus
Vidas de rei, sustentarei
Me mostre o seu amor, pra que pudor?
Se a carne fraca me impede ser quem sou
Pra quem me despir?
Quero negociar minha felicidade
Uma simples fibra de algodão
Pode ser o seu cartão para a dignidade
Rezar, calar, pedir, chorar
Comprar, calçar, vestir, gozar
Resistirá sendo só um resistirá por preço algum
Mentiras em microfibra ficam mais fáceis de entender
Secar ao sol
Esclavos de la Moda
Libérate de tu blasón
O verás consumarse un ejército plebeyo
Maniquíes de exclusión
Cuerpos desfilando un dogma ateo
Tu estatus en liquidación
Vitrinas para amar
Ha nacido un nuevo Dios
Vidas de rey, sostendré
Muéstrame tu amor, ¿dónde está la vergüenza?
Si la carne débil me impide ser quien soy
¿Para quién me desnudaré?
Quiero negociar mi felicidad
Una simple fibra de algodón
Puede ser tu tarjeta hacia la dignidad
Rezar, callar, pedir, llorar
Comprar, calzar, vestir, gozar
¿Resistirás siendo solo uno? ¿Resistirás por ningún precio?
Las mentiras en microfibra son más fáciles de entender
Secar al sol