Old Old Fashioned
I'll turn off the TV
It's killing us who never speak
There's a radio in the corner
It's dying to make a scene
So give me soft, soft static
With a human voice underneath
And we can both get old fashioned
Put the brakes on these fast, fast wheels
Oh let's get old fashioned
Back to how things used to be
If I get old, old fashioned
Would you get old, old fashioned with me?
Put the wall clock in the top drawer
Turn off the lights so we can see
We will waltz across the carpet
1-2-3-2-2-3
So give me the soft, soft static
Of the open fire and the shuffle of our feet
We can both get old fashioned
Do it like they did in '43
Oh let's get old fashioned
Back to how things used to be
If I get old, old fashioned
Would you get old, old fashioned with me?
So give me soft, soft static
We won't need no electricity
If we both get old fashioned
We won't have to rely on our memories
Oh let's get old fashioned
Back to how things used to be
If I get old, old fashioned
Would you get old, old fashioned with me?
Antiguo y a la Antigua
Apagaré la televisión
Nos está matando a los que nunca hablamos
Hay una radio en la esquina
Está ansiosa por armar un escándalo
Así que dame estática suave, suave
Con una voz humana debajo
Y ambos podemos ser anticuados
Poner freno a estas ruedas rápidas, rápidas
Oh, seamos anticuados
Volvamos a cómo solían ser las cosas
Si me vuelvo viejo, viejo a la antigua
¿Te volverías viejo, viejo a la antigua conmigo?
Guarda el reloj de pared en el cajón superior
Apaga las luces para que podamos ver
Vamos a bailar un vals sobre la alfombra
1-2-3-2-2-3
Así que dame la estática suave, suave
Del fuego abierto y el arrastre de nuestros pies
Ambos podemos ser anticuados
Hazlo como lo hacían en el '43
Oh, seamos anticuados
Volvamos a cómo solían ser las cosas
Si me vuelvo viejo, viejo a la antigua
¿Te volverías viejo, viejo a la antigua conmigo?
Así que dame estática suave, suave
No necesitaremos electricidad
Si ambos nos volvemos anticuados
No tendremos que depender de nuestros recuerdos
Oh, seamos anticuados
Volvamos a cómo solían ser las cosas
Si me vuelvo viejo, viejo a la antigua
¿Te volverías viejo, viejo a la antigua conmigo?