395px

Silencio

From Ashes Rise

Silence

No rest from the labor at the whip's end, when portraits of toil invade.
No rest from the stinging of the needles, when we covet their highs.

We can't run from the swarm when we live in the hive,
and the game is soon lost when we pray to the skies.
We can't run from the storm under black clouded skies.
We can't run from the swarm when live in the hive.

Are we deaf to the silence, or the roar of the machines,
or the hammering of the gavels, or the thunder of the crowds,
or the voices in our heads, or are we deaf from the silence?

Silencio

Sin descanso del trabajo en el extremo del látigo, cuando los retratos del esfuerzo invaden.
Sin descanso del pinchazo de las agujas, cuando anhelamos sus subidones.

No podemos huir del enjambre cuando vivimos en la colmena,
y el juego se pierde pronto cuando rezamos a los cielos.
No podemos huir de la tormenta bajo cielos nublados.
No podemos huir del enjambre cuando vivimos en la colmena.

¿Somos sordos al silencio, o al rugido de las máquinas,
o al martilleo de los martillos, o al estruendo de las multitudes,
o a las voces en nuestras cabezas, o ¿somos sordos por el silencio?

Escrita por: