An Empire in Flames
I find this world appalling
As I walk through the valley of decaying populous
Realizing there is no rhyme or reason
And not remembering the changing of seasons,
It's clear, I don't belong here!!
So as it sits, the wait is overbearing.
The shadow of the man begins to approach
Blackening the skies with every step.
There is no escape for as it is distant, nothing is unseen.
There is no escape!
Those that starve have been waiting.
Unable to die, yet begging for it from a dead god.
Their bodies mangled from disease.
Flesh torn from the bone by the feeding vermin.
The time is now. The shadow grows closer,
And the man grows stronger.
Hate flowing from every fiber,
I scream to those around.
The message of fate that their god is dead
That they shall suffer eternal
That they are doomed
Minutes of cries give decades of silence.
And I am the last to walk!!
Barren and forgotten this world is in shambles
And I am the last to walk!
Un Imperio en Llamas
Encuentro este mundo repugnante
Mientras camino por el valle de la población en decadencia
Al darme cuenta de que no hay ni razón ni rima
Y al no recordar el cambio de estaciones,
Está claro, ¡no pertenezco aquí!
Así que mientras permanece, la espera es agobiante.
La sombra del hombre comienza a acercarse
Ennegreciendo los cielos con cada paso.
No hay escapatoria, ya que a lo lejos, nada pasa desapercibido.
¡No hay escapatoria!
Aquellos que mueren de hambre han estado esperando.
Incapaces de morir, pero rogando por ello a un dios muerto.
Sus cuerpos destrozados por la enfermedad.
Carne arrancada del hueso por los gusanos devoradores.
El momento es ahora. La sombra se acerca,
Y el hombre se hace más fuerte.
El odio fluye de cada fibra,
Grito a los que están alrededor.
El mensaje del destino de que su dios está muerto
Que sufrirán eternamente
Que están condenados
Minutos de llanto dan décadas de silencio.
¡Y soy el último en caminar!
Árido y olvidado, este mundo está en ruinas
¡Y soy el último en caminar!