395px

Atrapa esa Sombra

Frontside

Uchwyć Ten Cień

Stagnacja myślowa jest kolejnym dowodem na to, że
Nie możemy być w pełni odpowiedzialni za naszą planetę
Natura nie jest gąbką, ani studnią bez dna
A życie nie jest po to by niszczyć cokolwiek w około nas!
Stare nawyki, upodobania, zbliżają nas do wielkiego końca.
Dlaczego? pytasz, bo jaki jest sens jedzenia żywego przez żywe.
Obudźmy się z letargu, bo nie jest jeszcze za późno,
Nie bądźmy ofiarami własnej wygody i bezmyślności.

Mówisz o sobie, kocham zwierzęta, lecz kiedy jesteś głodny
Czekasz na ciepłe danie ze swojej miłości,
Wtedy nie jest ważne to jak trafia na stół
Ważne jest by napchać swój żołądek.

Czy naprawdę nie zdajesz sobie sprawy, że na miejscu pastwisk
Mogło rosnąć zboże, którym zniszczylibyśmy głód na ziemi.

Zastygają resztki krwi, tak jak zastyga wyobraźnia,
Szansę na lepsze jutro eliminuje twoja bierna postawa.
Czas-biegnie-lata-słońce

Zabijać! Zabijać! Zabijać! Zabijać!

Atrapa esa Sombra

La estancamiento mental es otra prueba de que
No podemos ser completamente responsables de nuestro planeta
La naturaleza no es una esponja, ni un pozo sin fondo
¡Y la vida no es para destruir lo que nos rodea!
Viejos hábitos, preferencias, nos acercan al gran final.
¿Por qué? preguntas, porque ¿cuál es el sentido de comer lo vivo por lo vivo?
Despertemos del letargo, porque aún no es demasiado tarde,
No seamos víctimas de nuestra propia comodidad e insensatez.

Hablas de ti mismo, amas a los animales, pero cuando tienes hambre
Esperas un plato caliente de tu amor,
Entonces no importa cómo llega a la mesa
Lo importante es llenar tu estómago.

¿Realmente no te das cuenta de que en lugar de pastizales
Podría crecer grano, con el cual acabaríamos con el hambre en la tierra?

Se congela la sangre, al igual que se congela la imaginación,
Tu actitud pasiva elimina la oportunidad de un mañana mejor.
Tiempo-corre-años-sol

¡Matar! ¡Matar! ¡Matar! ¡Matar!

Escrita por: