冰封之月
寒冷之夜 寂静的原野
冷风的洗劫在冻结这世界
苍凉的月 六棱的冰结
冰川在流淌这永恒的终结
永恒之夜 高悬的圆月
寒冷的月光是净化的利剑
诅咒之月 洁白的雪夜
美丽的结晶将死亡凝结
寒冷之夜 寂静的原野
冷风的洗劫在冻结这世界
苍凉的月 六棱的冰结
冰川在流淌这永恒的终结
冷风的洗劫在冻结这世界
冰川在流淌这永恒的终结
寒冷的月光是净化的利剑
美丽的结晶将死亡凝结
冰雪覆盖废墟和所有的生命
月光泯灭所有这悲凉的希望
寒冷之夜 寂静的原野
冷风的洗劫在冻结这世界
苍凉的月 六棱的冰结
冰川在流淌这永恒的终结
永恒之夜 高悬的圆月
寒冷的月光是净化的利剑
诅咒之月 洁白的雪夜
美丽的结晶将死亡凝结
寒冷之夜 寂静的原野
冷风的洗劫在冻结这世界
苍凉的月 六棱的冰结
冰川在流淌这永恒的终结
冷风的洗劫在冻结这世界
冰川在流淌这永恒的终结
寒冷的月光是净化的利剑
美丽的结晶将死亡凝结
Luna Congelada
Congelada está la luna brillante
En la noche fría y oscura
El viento sopla fuerte
Llevando consigo el susurro de las estrellas
El susurro de las estrellas
En la noche tranquila
La luna brillante
Ilumina el camino de regreso a casa
Congelada está la luna brillante
En la noche fría y oscura
El viento sopla fuerte
Llevando consigo el susurro de las estrellas
El susurro de las estrellas
En la noche tranquila
La luna brillante
Ilumina el camino de regreso a casa
En la oscuridad de la noche
El susurro del viento
Lleva consigo el eco de los recuerdos
Congelada está la luna brillante
En la noche fría y oscura
El viento sopla fuerte
Llevando consigo el susurro de las estrellas
El susurro de las estrellas
En la noche tranquila
La luna brillante
Ilumina el camino de regreso a casa
Congelada está la luna brillante
En la noche fría y oscura
El viento sopla fuerte
Llevando consigo el susurro de las estrellas
El susurro de las estrellas
En la noche tranquila
La luna brillante
Ilumina el camino de regreso a casa