Vuelie/ Let The Sun Shine On
Na na na heyana
Nahiyaha naha
Naheya heya na yanuwa
Hanahe yunuwana
Na na na heyana
Hahiyaha naha
Naheya heya na yanuwa
Hanahe yunuwana
Na na na nahana
Nah na na na yunuwana
Na na na heyana
Nahiyaha naha
Naheya heya na yanuwa
Hanahe yunuwana
Do you want to build a snowman?
C'mon let's go and play
I could cover this whole place in snow
I'm not supposed to though
Yeah, just do it anyway
Do it for your sister
Elsa please, oh please!
I can't do the things you do
(Spoken)
That's what I'm talking about!
You really want to build that snowman?
You know I do!
We'll stay up late and build that snowman!
Yes!
Me and you
Nah nah yanana
Nah nah yanana
Once there was a family beloved by all
A king, a queen, two princesses
And the story starts when they were small
Ladies what have you been up to?
Elsa was a special child
From her first frozen tear
Her magic filled her parents' hearts
With so much love and fear
Elsa no! What do we say?
Magic must stay a secret
And there's just some things we can't do in public
Like run naked in the breeze!
Anna!
Let the sun shine on
Let our hearts be light
Like this perfect, happy, shiny, summer day
Let the sun shine on
'Cause it's alright
Together we can keep the storm at bay
1 2 3 together, clap together
Snap together, you and me together
Knees together, freeze together
Up or down together, princess crown together
Always be together
You and me!
Once there was a family
With secrets to keep
As rulers in a land
Where respect for the crown runs deep
Freeze my butt!
And so the royal family is ever on display
And people loved the princesses
And watch them as they play
Let the sun shine on
Let our lives be free
Let the promise of our land be sure and strong
Let our hearts be warmed by this melody
All of winter long
Na na na heyana
Naha heyana
Na na na heyana
Naha heyana
Nowa heyano
Nowa heyano
Nowa heyano
Let the sun shine on
Over Arendelle
Let the crown be strong
And let your love be true
Bless our daughters fair
Who we love so well
We will look to you
Vuelie/ Laat de Zon Schijnen
Na na na heyana
Nahiyaha naha
Naheya heya na yanuwa
Hanahe yunuwana
Na na na heyana
Hahiyaha naha
Naheya heya na yanuwa
Hanahe yunuwana
Na na na nahana
Nah na na na yunuwana
Na na na heyana
Nahiyaha naha
Naheya heya na yanuwa
Hanahe yunuwana
Wil je een sneeuwpop maken?
Kom op, laten we gaan spelen
Ik kan deze hele plek in sneeuw bedekken
Maar dat mag ik niet doen
Ja, doe het gewoon toch
Doe het voor je zus
Elsa, alsjeblieft, oh alsjeblieft!
Ik kan niet de dingen doen die jij doet
(Gesproken)
Dat is wat ik bedoel!
Wil je echt die sneeuwpop maken?
Dat weet je dat ik dat wil!
We blijven laat op en maken die sneeuwpop!
Ja!
Jij en ik
Nah nah yanana
Nah nah yanana
Er was eens een familie die door iedereen geliefd was
Een koning, een koningin, twee prinsessen
En het verhaal begint toen ze klein waren
Dames, wat hebben jullie gedaan?
Elsa was een speciaal kind
Vanaf haar eerste bevroren traan
Vulde haar magie de harten van haar ouders
Met zoveel liefde en angst
Elsa, nee! Wat zeggen we?
Magie moet een geheim blijven
En er zijn gewoon dingen die we niet in het openbaar kunnen doen
Zoals naakt in de bries rennen!
Anna!
Laat de zon schijnen
Laat onze harten licht zijn
Zoals deze perfecte, blije, stralende zomerdag
Laat de zon schijnen
Want het is goed
Samen kunnen we de storm op afstand houden
1 2 3 samen, klap samen
Snap samen, jij en ik samen
Knieën samen, bevries samen
Omhoog of omlaag samen, prinsessenkroon samen
Altijd samen zijn
Jij en ik!
Er was eens een familie
Met geheimen om te bewaren
Als heersers in een land
Waar respect voor de kroon diep geworteld is
Bevries mijn kont!
En zo is de koninklijke familie altijd in het openbaar
En mensen hielden van de prinsessen
En keken naar hen terwijl ze speelden
Laat de zon schijnen
Laat ons leven vrij zijn
Laat de belofte van ons land zeker en sterk zijn
Laat onze harten verwarmd worden door deze melodie
De hele winter lang
Na na na heyana
Naha heyana
Na na na heyana
Naha heyana
Nowa heyano
Nowa heyano
Nowa heyano
Laat de zon schijnen
Over Arendelle
Laat de kroon sterk zijn
En laat je liefde waarachtig zijn
Zegen onze mooie dochters
Die we zo goed liefhebben
We zullen naar jou kijken