Mo-Eh-Wa (もうええわ)
さあ羽根伸ばしてここから
saa hane nobashite koko kara
とらわれてばっかだったから
torawarete bakka datta kara
息つまった喜び手放す時は今
ikizumatta yorokobi tebanasu toki wa ima
心軽くしてこれから
kokoro karuku shite kore kara
自由に歩いてみたいなら
jiyuu ni aruite mitai nara
すれ違った人だって過去だって怖くない
surechigatta hito datte kako datte kowakunai
みんな先が見えない夜道を
minna saki ga mienai yomichi wo
共に迷い歩く夜更け時
tomo ni mayoi aruku yofukedoki
うつむかないで 怯えないで
utsumukanaide obienaide
閉ざした扉叩いて
tozashita tobira tataite
もうええわ言われる前に先に言わして
mou ee wa iwareru mae ni saki ni iwashite
もうええわやれるだけやって後は任して
mou ee wa yareru dake yatte ato wa makashite
もうええわ自由になるわ
mou ee wa jiyuu ni naru wa
泣くくらいじゃったら笑ったるわ あはは
naku kurai jattara warattaru wa ahaha
傷口はいつかかさぶた
kizuguchi wa itsuka kasabuta
すぐ剥がれ落ちてさよなら
sugu hagareochite sayonara
心だってそんな風に言えたらいいのにな
kokoro datte sonna fuu ni ietara ii no ni na
巻き込まんとって泥沼
makikomantotte doronuma
意味もなくただ傷つけられ そして傷つけ
imi mo naku tada kizutsukerare soshite kizutsuke
繰り返すだけ
kurikaesu dake
抜けた阿呆なゲーム一抜けた
nuketa ahou na geemu ichinuketa
夜が覚めた風に吹かれてた
yoru ga sameta kaze ni fukareteta
ふらつかないで 踏みしめて
furatsukanaide fumishimete
内なる風に吹かれて
uchi naru kaze ni fukarete
もうええわ言われる前に先に言わして
mou ee wa iwareru mae ni saki ni iwashite
もうええわ付き合ってあげれんでごめんね
mou ee wa tsukiatte agerende gomen ne
もうええわ自由になるわ
mou ee wa jiyuu ni naru wa
泣くくらいじゃったら笑ったるわ
naku kurai jattara warattaru wa
夜が更けて朝の光が顔を出して
yo ga fukete asa no hikari ga kao wo dashite
もうええわ甘い夢ばっか見させんといて
mou ee wa amai yume bakka misasentoite
もうええわ要らんことばっか聞かせんといて
mou ee wa iran koto bakka kikasentoite
もうええわ手放したいもの今すべてこの空に捨てて
mou ee wa tebanashitai mono ima subete kono sora ni sutete
もうええわ何が大切なん?よう選んで
mou ee wa nani ga taisetsu nan? you erande
もうええわそう思うならさっさ手放して
mou ee wa sou omou nara sassa tebanashite
もうええわ自由になるわ
mou ee wa jiyuu ni naru wa
泣くくらいじゃったら笑ったるわ あはは
naku kurai jattara warattaru wa ahaha
Mo-Eh-Wa (Laat Maar)
Komaan, spreid je vleugels hier vandaan
Ik was altijd maar gevangen, dat is waar
De tijd om de benauwde vreugde los te laten is nu
Maak je hart licht, als je verder wilt
Als je vrij wilt lopen, dan is het niet eng
Zelfs de mensen die je passeert, of het verleden, zijn niet eng
Iedereen loopt samen door de donkere nacht
Verdwaald in de nacht, samen op pad
Kijk niet naar beneden, wees niet bang
Klop op de gesloten deur
Laat maar, voordat iemand het zegt, laat ik het eerst zeggen
Laat maar, ik doe wat ik kan, de rest laat ik aan jou over
Laat maar, ik word vrij
Als ik moet huilen, dan lach ik gewoon, ahaha
Wonden worden ooit korstjes
Die vallen eraf en zeggen vaarwel
Als mijn hart dat ook zo kon zeggen, zou dat fijn zijn
Laat me niet in de modder trekken
Zonder reden word ik gewoon gekwetst, en kwets ik ook
Het is alleen maar herhaling
Een dom spel dat ik heb verlaten
De nacht is wakker, de wind blaast
Wankel niet, zet je voet stevig neer
Laat de innerlijke wind je dragen
Laat maar, voordat iemand het zegt, laat ik het eerst zeggen
Laat maar, sorry, ik kan niet meer met je omgaan
Laat maar, ik word vrij
Als ik moet huilen, dan lach ik gewoon
De nacht vordert, het ochtendlicht komt tevoorschijn
Laat maar, laat me niet alleen maar zoete dromen zien
Laat maar, laat me niet onnodige vragen horen
Laat maar, alles wat ik wil loslaten, gooi ik nu de lucht in
Laat maar, wat is belangrijk? Kies goed
Laat maar, als je dat denkt, laat het dan snel los
Laat maar, ik word vrij
Als ik moet huilen, dan lach ik gewoon, ahaha