395px

Jugendkrankheit

Fujii Kaze

Seishun Sick

青春の病に侵され
Seishun no yamai ni okasare
儚いものばかり求めて
Hakanai mono bakari motomete
いつの日か粉になって散るだけ
Itsunohi ka ko ni natte chiru dake
青春は何度目の色
Seishun wa nandomo iro
青春にさよならを
Seishun ni sayonara wo

やめたあんなことあの日でもうやめた
Yameta anna koto ano hi de mō yameta
と思ってた でも違った
To omotteta demo chigatta
僕は自分が思うほど強くはなかった
Boku wa jibun ga omou hodo tsuyoku wa nakatta
無理だ 立ち切ってしまうなんて無理だ
Muri da tachikitte shimau nante muri da
と思ってた でも違った 僕は自分が思うほど弱くはなかった
To omotteta demo chigatta boku wa jibun ga omou hodo yowaku wa nakatta

君の声が 君の声が
Kimi no koe ga kimi no koe ga
頭かすめては焦る
Atama kasumete wa aseru
こんなままじゃ こんなままじゃ
Konna mama ja konna mama ja
僕はここで生きたえる
Boku wa koko de ikitaeru

止まることなく走り続けてきた
Tomaru koto naku hashiri tsuzukete kita
本当はそんな風に思いたいだけだった
Hontō wa sonna kaze ni omoitai dake datta
ちょっと進んで またちょっと下がっては
Chotto susunde mata chotto sagatte wa
気づけばもう暗い空
Kidzukeba mō kurai sora

青春の病に侵され
Seishun no yamai ni okasare
儚いものばかり求めて
Hakanai mono bakari motomete
いつの日か粉になって散るだけ
Itsunohi ka ko ni natte chiru dake
青春は何度目色
Seishun wa nandomo iro
青春にさよならを
Seishun ni sayonara wo

そうか 結局はみんな繋がってるから
Sō ka kekkyoku wa minna tsunagatteru kara
寂しいよね 苦しいよねなんて
Sabishii yo ne kurushii yo ne nante
自分をなだめてる暇なんてなかった
Jibun wo nadameteru hima nante nakatta

君の声が 君の声が
Kimi no koe ga kimi no koe ga
僕の中で叫び出す
Boku no naka de sakebi dasu
耳すませば 耳すませば
Mimi sumaseba mimi sumaseba
何もかもが蘇る
Nani mo kamo ga yomigaeru

止まることなく走り続けてゆけ
Tomaru koto naku hashiri tsuzukete yuke
何かが僕にいつでも迫ってくけど
Nanika ga boku ni itsu demo sematte kudake
どこへ向かって走り続けんだっけ
Doko e mukatte hashiri tsuzukenda kke
気づけばまた明ける空
Kidzukeba mata akeru sora

無情の水面が涙たえば
Mujō no minamo ga namida taeba
ため息まじりの朝焼けが
Tameiki majiri no asayake ga
いつかは消えゆく見出せば
Itsuka wa kieyuku midaseba
こだわらせるな罰当たりが
Kodawaraseru na batsu atari ga

切れど切れど纏わりつく泥の渦に生きてる
Kire do kire do matowaritsuku doro no uzu ni ikiteru
この体は先も見えぬ熱を燃やし続ける
Kono karada wa saki mo mienu netsu wo moyashi tsuzukeru
野晒しにされた場所でただ漂うけだものに
Nozarashi ni sareta basho de tada tadayou kedamono ni
心奪われたことなど一度たりともないのに
Kokoro ubawareta koto nado ichido tari tomo nai noni

青春の煌めきの中に
Seishun no kirameki no naka ni
永遠の光を見ないで
Eien no hikari wo minaide
いつの日か粉になって散るだけ
Itsunohi ka ko ni natte chiru dake
青春の儚さを
Seishun no hakanasa wo

Jugendkrankheit

Von der Krankheit der Jugend befallen
Streben nach vergänglichen Dingen
Eines Tages zerfalle ich einfach zu Staub
Wie oft habe ich die Farben der Jugend gesehen
Lebewohl zur Jugend

Ich habe solche Dinge an diesem Tag aufgegeben
Dachte ich zumindest, doch das war nicht wahr
Ich war nicht so stark, wie ich dachte
Es ist unmöglich, einfach abzubrechen
Dachte ich, doch das war nicht wahr, ich war nicht so schwach, wie ich dachte

Deine Stimme, deine Stimme
Schwirrt in meinem Kopf und macht mich nervös
So kann es nicht weitergehen, so kann es nicht weitergehen
Ich werde hier einfach nicht überleben

Ich bin ohne Halt weitergelaufen
Eigentlich wollte ich nur so denken
Ein Stück voran, dann wieder ein Stück zurück
Und plötzlich ist der Himmel schon dunkel

Von der Krankheit der Jugend befallen
Streben nach vergänglichen Dingen
Eines Tages zerfalle ich einfach zu Staub
Wie oft habe ich die Farben der Jugend gesehen
Lebewohl zur Jugend

So ist es, letztendlich sind wir alle verbunden
Es ist einsam, es ist schmerzhaft, oder?
Ich hatte keine Zeit, mich selbst zu beruhigen

Deine Stimme, deine Stimme
Schreit in mir heraus
Wenn ich genau hinhöre, wenn ich genau hinhöre
Erwacht alles wieder zum Leben

Lauf weiter, ohne anzuhalten
Etwas drängt sich immer an mich heran
Wohin laufe ich eigentlich weiter?
Plötzlich wird der Himmel wieder hell

Die gefühllose Wasseroberfläche weint
Der Morgenrot mit Seufzern
Wird eines Tages verschwinden, wenn ich es erkenne
Lass mich nicht anhaften, du Unglücksrabe

Ich lebe in einem Strudel aus Schlamm, der sich nicht trennt
Dieser Körper brennt weiter mit einer Hitze, die nicht zu sehen ist
An einem Ort, der der Witterung ausgesetzt ist, treibe ich einfach umher
Obwohl ich nie mein Herz für etwas verloren habe

In dem Glanz der Jugend
Sehe ich kein ewiges Licht
Eines Tages zerfalle ich einfach zu Staub
Die Vergänglichkeit der Jugend.

Escrita por: Fujii Kaze