Best Freinds
とっておきのかんけい
totteoki no kankei
うらやましがられるような
urayamashigarareru you na
ともだちなんだわたしたちは
tomodachi nanda watashitachi wa
ちいさなこうきしんが
chiisana koukishin ga
おおきなきっかけになる
ookina kikkake ni naru
ほらね(ほらね)あっというまにちかづいてく
hora ne (hora ne) atto iu ma ni chikazuiteku
なやんでわらって
nayande waratte
おちこんではあがって
ochikonde wa agatte
みんなのかんじょう
minna no kanjou
もっと(もっと)さらけだしていこうよ
motto (motto) sarake dashite ikou yo
せいしゅんをかけぬけろ(ご
seishun wo kakenukero (go!)
いっしょに(ご!)てをつないではしれ
issho ni (go!) te wo tsunaide hashire
たとえころんだとしてもみんなでたちあがればいい(せ~の
tatoe koronda to shite mo minna de tachiagareba ii (se~no!)
だいすきなこのときを(このときを
daisuki na kono toki wo (kono toki wo)
はずかしがらないでおおごえでさけぼう
hazukashigaranaide oogoe de sakebou
あしたもずっとみらいもずっと
ashita mo zutto mirai mo zutto
わらっていたいから
waratteitai kara
このかけがえのないきずな
kono kakegae no nai kizuna
ずっといろあせたりしないねつづいてく
zutto iroasetari shinai ne tsuzuiteku
きみがこまってたら
kimi ga komatte tara
すぐかけつけられるような
sugu kaketsukeraru you na
ともだちなんだわたしたちは
tomodachi nanda watashitachi wa
さいしょはたにんどうし
saisho wa tanin doushi
ぶつかることもあったね
butsukaru koto mo atta ne
いまは(いまは)となりにいるのがあたりまえ
ima wa (ima wa) tonari ni iru no ga atari mae
へこんでわすれて
hekonde wasurete
くやしくてたのしくて
kuyashikute tanoshikute
みんなでいるとね
minna de iru to ne
すごく(すごく)こころしぜんにわらう
sugoku (sugoku) kokoro shizen ni warau
せいしゅんのまんなかで(ご
seishun no mannaka de (go)
いっしょに(ご)かいだんをかけあがれ
issho ni (go) kaidan wo kake agare
だれかふみはずしてもみんなでいちからはじめよう(せ~の
dare ka fumihazushitemo minna de ichi kara hajimeyou (se~no)
たいせつなこのときは(このときは
taisetsu na kono toki wa (kono toki wa)
あっというまにすぎてく
atto iu ma ni sugiteku
ふりかえるまでわ
furikaeru made wa
あしたへもっとみらいへもっと
ashita e motto mirai e motto
だいたんにちょうせんしようよ
daitan ni chousen shiyou yo
どんどんすすめ!(ドゥワドゥワ
don don susume! (duwa duwa)
がんがんさけべ!(ドゥワドゥワ
gan gan sakebe! (duwa duwa)
さあさあわらえ!(ドゥワドゥワ)(あーあーあー
saa saa warae! (duwa duwa) (ah-ah-ah)
おもいがあふれて(ふくらんだ
omoi ga afurete (fukuranda)
わたしたちのせいしゅん(かがやいてる
watashitachi no seishun (kagayaiteru)
いちどきりなんてもったいない
ichido kiri nante mottai nai
だから(だから)なんどでもくりかえそう
dakara (dakara) nando demo kurikaesou
さいこうのともだちと
saikou no tomodachi to
いっしょにすてきなこいをして
issho ni suteki na koi wo shite
あまずっぱくなるきもちかたりあおうよ
amazuppaku naru kimochi katari aou yo
せいしゅんをかけぬけろ(ご
seishun wo kakenukero (go)
いっしょに(ご)てをつないではしれ
issho ni (go) te wo tsunaide hashire
たとえころんだとしてもみんなでたちあがればいい(せ~の
tatoe koronda to shite mo minna de tachiagareba ii (se~no)
だいすきなこのときを(このときを
daisuki na kono toki wo (kono toki wo)
はずかしがらないでおおごえでさけぼう
hazukashigaranaide oogoe de sakebou
あしたもずっとみらいもずっと
ashita mo zutto mirai mo zutto
わらっていたいから
waratteitai kara
このかけがえのないきずな
kono kakegae no nai kizuna
ずっといろあせたりしないねえいえんに
zutto iroasetari shinai ne eien ni
Mejores amigos
Nuestra relación especial
Nos envidian como si fuéramos
mejores amigos
Nuestra pequeña curiosidad
se convierte en un gran incentivo
Mira (mira) cómo nos acercamos en un instante
Preocuparse y reír
caer y levantarse
Expresen todos sus sentimientos
más (más) abiertamente
Corran a través de la juventud (¡vamos!)
Juntos (¡vamos!) tomados de la mano y corran
Incluso si caen, está bien si todos se levantan juntos (¡listos!)
Este momento tan querido (este momento)
No se avergüencen, griten a todo pulmón
Mañana y siempre, en el futuro y siempre
Queremos seguir riendo
Este vínculo invaluable
No se desvanecerá, continuará
Si estás en problemas
Te ayudaré de inmediato
Somos mejores amigos
Al principio éramos extraños
Tuvimos nuestras diferencias
Ahora (ahora) estar a tu lado es lo normal
Olvidar y reír
Sentirse frustrado y divertido
Estar juntos con todos
Reír de corazón (mucho)
En medio de la juventud (vamos)
Juntos (vamos) subamos las escaleras
Aunque alguien tropiece, comencemos juntos desde cero (listos)
Este momento tan importante (este momento)
Pasa en un abrir y cerrar de ojos
Hasta que miremos hacia atrás
Hacia mañana, hacia un futuro más brillante
Tomemos desafíos audaces
¡Avanzar sin parar! (duwa duwa)
¡Gritar con fuerza! (duwa duwa)
¡Vamos, vamos, ríe! (duwa duwa) (ah-ah-ah)
Los sentimientos desbordan (se hinchan)
Nuestra juventud (brilla)
No hay segundas oportunidades
Así que (así que) repetiremos una y otra vez
Con los mejores amigos
Enamorémonos juntos de algo maravilloso
Hablemos de nuestros sentimientos abiertamente
Corran a través de la juventud (¡vamos!)
Juntos (¡vamos) tomados de la mano y corran
Incluso si caen, está bien si todos se levantan juntos (¡listos!)
Este momento tan querido (este momento)
No se avergüencen, griten a todo pulmón
Mañana y siempre, en el futuro y siempre
Queremos seguir riendo
Este vínculo invaluable
No se desvanecerá, será eterno